常春藤生活英语【105】FARC人质救援行动(在线收听) |
In May of 2001, Ingrid Betancourt launched her campaign1 to become president of Columbia. She took a bus all around Columbia to talk to the people and figure out what their needs were. Nearly a year later, she wanted to meet with the people of the Revolutionary2 Armed Forces3 in Columbia, which is also known as the FARC. This group was considered very dangerous and had been responsible for hundreds of kidnappings4 over the years. The president at the time appealed to her not to go to this dangerous area of the country. Betancourt was stubborn, and she went ahead with her trip to talk to the rebels5. As soon as she entered the FARC-controlled area, she was kidnapped and held for a large sum of money. Officials tried desperately to negotiate with the FARC but it didn't work. For the next six and a half years, Betancourt was kept in places all over the countryside of Columbia. Join National Geographic Channel this month to hear the amazing story of her rescue6 on Inside: FARC Hostage7 Rescue. 2001年五月,英格丽德?贝当古展开角逐哥伦比亚总统的竞选活动。她搭乘巴士跑遍哥伦比亚和人民对谈,藉此了解他们的需求。近一年后,她想和哥伦比亚革命武装部队里的人士会晤,此部队又名FARC。这个组织被视为是一个极其危险的团体,在过去几年来,他们策动了上百桩的绑架案件。 当时的哥国总统恳求她不要前往境内如此危险的地区。贝当古却执意展开她的旅程,以便和叛军对谈。她一踏进FARC的地盘就遭到绑架,并被扣留以要求高额的赎金。政府官员急欲和FARC谈判,却徒劳无功。在接下来的六年半里,贝当古被关的地方遍及哥伦比亚各地的乡间。本月份请收看国家地理频道的《透视内幕:FARC人质救援行动》,一探她那令人惊叹的救援故事。 Building Your Vocabulary 1. launch vt. 开始进行,发动 Phrases for Learning 1. at the time 当时 Extra Words 1. campaign n.(竞选,宣传)活动 Tips In Use This group was considered very dangerous... |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/cctshyy/134422.html |