[ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 46 Help People]
[0:01.573]UNIT 6 第六单元
[0:03.266]Accidents! 事故!
[0:05.375]Lesson 46: 第四十六课:
[0:07.055]Help People 帮助别人
[0:09.847]THINK ABOUT IT!
[0:11.661]Is Christmas as popular as Spring Festival in China?
[0:16.915]Why?
[0:18.529]Does your family exchange gifts at Christmas?
[0:22.677]What do you know about Santa Claus?
[0:26.637]You know Santa Claus, don't you? 你知道圣诞老人,是吗?
[0:28.918]He's that man in red clothes. 他就是那个穿着红衣服的人。
[0:31.105]He has a long, white beard. 他有着又长又白的胡须,
[0:32.799]He wears black boots. 穿着黑靴子,
[0:34.532]He says, "Ho! Ho! Ho!" 说:“哦!哦!哦!”
[0:36.706]He and Christmas go together. 他和圣诞节一同到来。
[0:39.353]Does Santa have glasses? 圣诞老人戴眼镜吗?
[0:41.960]Hmmm... is this really Santa? 呃……这个是真正的圣诞老人吗?
[0:45.767]What do you think? 你怎么想?
[0:47.634]But where did he come from? 但是他是从哪里来的呢?
[0:49.817]Long ago, there really was a Santa Claus, 很久之前,确实有一个圣诞老人,
[0:53.258]but his name was "Saint Nicholas." 但他的名字叫“圣·尼古拉斯”。
[0:55.552]There are old stories about Saint Nicholas. 关于圣·尼古拉斯有很多古老的故事。
[0:58.790]The stories say he saved sailors from storms, 故事讲的是他从暴风雪中营救水手,
[1:02.009]helped young children and gave gifts to the poor. 帮助小孩和送礼物给穷人。
[1:05.746]Everyone loved Saint Nicholas. 每个人都喜爱圣·尼古拉斯。
[1:08.022]His name was famous in Europe. 他的名字在欧洲闻名。
[1:10.168]In Germany, he was called Sankt Nikolaus and in Holland, Sinter Klaas. 在德国,他被称为“圣科特·尼古劳斯”,在荷兰称为“辛特·克拉斯”。
[1:16.958]In the 1600s, people from Holland brought the stories of Sinter Klaas to North America. 在17世纪,荷兰人把辛特·克拉斯的故事带到北美。
[1:22.971]In North America, his name changed. 在北美,他的名字被改变。
[1:26.116]People began to pronounce "Sinter Klass" as Santa Claus. 人们开始把“辛特·克拉斯”发音为圣诞老人。
[1:32.240]Quick Quiz! 小测验!
[1:34.238]Over the years, the stories about Santa Claus have grown. 多年来,关于圣诞老人的故事越来越多。
[1:38.252]He now has an address, a special type of transportation and a special way to get into your house. 现在他有个地址,一种特别的交通工具和一种进入你房间的特殊方式。
[1:45.616]Do you know what they are? 你知道它们是什么吗?
[1:48.557]Where does Santa live? 圣诞老人住在哪?
[1:51.036]a.
[1:51.906]in the United States 在美国
[1:54.256]b.
[1:55.033]in Holland 在荷兰
[1:57.068]c.
[1:57.993]at the North Pole 在北极
[2:00.749]Since about 1860, Santa has lived at the North Pole. 大约自1860年,圣诞老人居住在北极。
[2:06.892]Santa rides in a sleigh. 圣诞老人滑着雪橇。
[2:08.908]What animals pull Santa's sleigh? 什么动物拉着圣诞老人的雪橇?
[2:11.924]a.
[2:12.738]reindeer 驯鹿
[2:14.255]b.
[2:15.291]cows 奶牛
[2:16.790]c.
[2:17.881]elephants 大象
[2:20.064]Reindeer pull Santa's sleight. 驯鹿拉着圣诞老人的雪橇。
[2:22.414]How many reindeer does Santa have? 圣诞老人有多少只驯鹿?
[2:24.856]In 1809, Santa had eight reindeer. 1809年,圣诞老人有八只驯鹿。
[2:28.501]The famous American poem, "The Night Before Christmas," named them. 著名的美国诗“圣诞前夜”给他们命的名。
[2:32.959]In 1939, another American poem gave Santa a ninth reindeer: 1939年,另一首美国诗中给出了圣诞老人第九只驯鹿:
[2:38.288]Rudolph, the red-nosed reindeer. 鲁道夫,红鼻子驯鹿。
[2:42.339]Children believe that Santa visits them on the night before Christmas. 孩子们相信圣诞老人在圣诞前夜来看他们。
[2:46.983]How does Santa get into their houses? 圣诞老人是怎样进入房间的?
[2:50.332]a.
[2:51.149]He comes through the front door. 他通过前门。
[2:53.638]b.
[2:54.443]He comes down the chimney. 他通过烟囱。
[2:56.619]c.
[2:57.424]He comes through a window. 他通过窗户。
[3:00.280]Santa comes down the chimney. 圣诞老人通过烟囱下来。
[3:02.288]When he leaves, he goes up the chimney. 离开时,他从烟囱上去。
[3:05.577]chimney 烟囱
[3:07.235]LET'S DO IT!
[3:08.714]In Australia, Christmas comes in summer.
[3:12.794]Write an e-mail to a student in Australia.
[3:17.112]Ask questions about Christmas there.
[3:20.613]You can begin your questions with words like who, what, when and why.
[3:20.613]
[3:20.613]
[3:20.613] |