听电影学英语-暮光之城 14(在线收听

  [00:00.00]Don't want no one else getting hurt, do we? 不想再有任何人受到伤害
  [00:33.46]Whoa. 哇
  [00:36.82]This is incredible. 太棒了
  [00:41.30]It's so light and open, you know? 这么宽敞明亮
  [00:44.54]What did you expect, coffins and dungeons and moats? 你想看到什么?棺材,地牢还是壕沟?
  [00:50.54]No, not the moats. 不,没想到壕沟
  [00:52.14]Not the moats. 没想到壕沟
  [01:01.54]This is the one place we don't have to hide. 我们在这里不用遮遮掩掩
  [01:05.54]I told them not to do this. 我告诉过他们别这么做
  [01:10.14]You add a little bit of olive oil to a non-stick saute pan, 在不粘锅里 加上一点橄榄油
  [01:13.10]and you want to cook with the olive oil in medium-high heat. 烧到七八成热
  [01:14.98]What I do, I cut this in strips, and then we gonna cut this... 把这个切成条,然后我们切这个…
  [01:21.34]- Is she even Italian? - Her name is Bella. - 她是意大利人? - 她叫贝拉
  [01:22.14]I'm sure she'll love it, no matter what. 我肯定不管什么她都会喜欢的
  [01:25.30]Get a whiff of that. 闻一下那个气味
  [01:28.78]Here comes the human. 有人类来了
  [01:34.78]Bella, we're making Italiano for you. 贝拉,我们在做意大利菜给你吃
  [01:38.02]Bella, this is Esme. My mother for all intents and purposes. 贝拉,这是埃斯米 一眼能就看出是我妈妈
  [01:45.58]You've given us an excuse to use the kitchen for the first time. 你给了我们第一次使用厨房的理由
  [01:47.98]- Yeah, absolutely. - She already ate. - 是啊,当然 - 她吃过了
  [01:49.02]I hope you're hungry. 你饿了吧
  [01:57.14]Perfect. 太好了
  [01:58.74]Yeah, it's just because I know that you guys don't eat... 因为我知道你们不吃…
  [02:03.02]Of course. It's very considerate of you. 当然,你考虑挺周到的
  [02:07.30]- Just ignore Rosalie. I do. - Yeah. - 别理罗莎莉,我不管她的 - 对
  [02:08.86]Let's just keep pretending like this isn't dangerous for all of us. 我们就继续假装 她不会危害到我们
  [02:12.82]I would never tell anybody anything. 我不会对别人说的
  [02:17.74]She knows that. 她懂的
  [02:19.10]Yeah, well, the problem is, you two have gone public now, so... 好,问题是你们俩公开在一起了,所以…
  [02:22.78]Emmett. 艾米特
  [02:24.06]No, she should know. 她应该知道
  [02:25.10]The entire family will be implicated if this ends badly. 如果你们出了问题,整个家族都会被牵连
  [02:29.94]Badly, as in... 不好的话…
  [02:31.14]I would become the meal. 我变成一顿大餐
  [02:43.14]Hi, Bella. 嗨,贝拉
  [02:45.94]I'm Alice. 我是爱丽丝
  [02:49.70]- Hi. - Hi. - 嗨 - 嗨
  [02:53.38]You do smell good. 你闻上去的确不错
  [02:55.22]Alice, what are you... 爱丽丝,你要…
  [02:57.18]It's okay. Bella and I are gonna be great friends. 没事,我和贝拉会成为好朋友的
  [03:03.42]Sorry, Jasper's our newest vegetarian. 对不起,贾斯珀刚刚开始吃素
  [03:04.54]It's a little difficult for him. 对他来说还有些困难
  [03:07.22]It's a pleasure to meet you. 很高兴见到你
  [03:09.10]It's okay, Jasper. You won't hurt her. 没事的,贾斯珀,你不会伤害她
  [03:14.18]All right, I'm gonna take you on a tour of the rest of the house. 好了,我想带你去别的地方看一下
  [03:16.98]- Okay. - Well, I'll see you soon. - 好 - 好,待会见
  [03:20.46]Okay. 好
  [03:23.82]I think that went well. 我看进展得不错
  [03:24.30]- Cute! - I know. - 真可爱! - 我也觉得
  [03:26.02]Clean this up. Now. 马上把这清理了
  [03:29.90]Was that as weird for you as it was for me? 我觉得很奇怪,你呢?
  [03:30.74]I don't know. 我不知道
  [03:39.62]Graduation caps? 毕业帽?
  [03:41.98]Yeah. It's a private joke. 是的,一个内部笑话
  [03:44.90]We matriculate a lot. 我们上过很多次学
  [03:49.78]That's kind of miserable. 有点惨
  [03:51.66]I mean, repeating high school over and over. 一直重复念高中
  [03:54.42]True, but the younger we start out in a new place, 不错,但我们在一个地方装得越年轻
  [03:57.10]the longer we can stay there. 我们就可以在那地方待越久
  [03:59.90]Come on. 来这边
  [04:11.02]Yeah, this is my room. 这是我的房间
  [04:25.02]No bed? 没有床?
  [04:26.74]No, I don't... 不,我不…
  [04:30.10]I don't sleep. 我不睡觉
  [04:30.70]- Ever? - No, not at all. - 从不? - 不,完全不睡
  [04:37.86]Okay. 好吧
  [04:46.70]Boy, you have so much music. 你有好多唱片
  [04:49.98]What are you listening to? 你都听什么?
  [04:54.66]It's Debussy. 这是德布西的曲子

  [04:58.66]- I don't know... - Yeah. - 我不懂… - 嗯

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyymgzc/141712.html