纯正地道美语(外教讲解)208:描述个性(在线收听

  A: OK, class, settle down. I have the results of your individual personality tests. I am going to hand them out and if you’d like, you can read them out loud to the rest of the class.
  B: I’ll read mine!
  A: OK, go ahead.
  B: It says here that I am adventurous, outgoing and easy-going. It says that I am a little superstitious  and occasionally naive! That’s not true!
  A: The test isn’t one-hundred percent accurate.  Is that all it says?
  B: No! It also says that I am open-minded with  great ambition but that I can also be reckless and  clumsy. This is stupid!
  A: OK, anyone else want to read theirs?
  C: I’ll go!   It says that I am an extroverted, well-balanced person. It says I am generous, outspoken, and very diligent.  This is so true!  It also says that I am magnanimous, eloquent and daring! This is totally me!
  A: Whatever, these tests are bologna!

  settle down 安静下来
  superstitious a.迷信的
  naive a.天真的
  reckless a.鲁莽的,不考虑后果的
  clumsy adj.  笨拙的, 粗陋的
  extroverted adj. 性格外向的
  eloquent adj.  雄辩的, 有说服力的

  A: 同学们,请安静,我有你们个性测试结果。我会把成绩发给你们,如果你们愿意,你可以将它大声读出来读出来让其他的人听到。
  B: 同学们,请安静,我有你们个性测试结果。我会把成绩发给你们,如果你们愿意,你可以将它大声读出来读出来让其他的人听到。
  A: 好的,读吧。
  B: 测试说我爱冒险,直率而且好相处。测试还说我有点迷信,偶尔天真。这不是真的。
  A:测试并不百分百准,测试报告上就写这些?
  B: 不,测试也说我有抱负且虚心,有时也会鲁莽,笨拙。这有点胡扯。
  A: 好的,还有人想读下自己的报告吗?
  C: 我读,测试说我性格外向,意识健全的。还说我很大方,坦率的,而且很勤奋。这是真的。还说我宽宏大量, 雄辩而且大胆。这说得真对。
  A: 无论如何,这些测试只是胡说。
 

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/czddmy/157995.html