[00:13.20](Knocking) ( Woman ) Ready in there? 妳准备好未?
[00:14.48]Yes. Yeah. I-- I'm ready. 是,是,我...我准备好
[00:16.96]Coming. I'm coming. 来了,我来了
[00:19.80]∮∮ (Hip-hop )
[00:36.56]Cut! Cut! Cut! Cut. 停...!
[00:41.68]See. it's not working here. 听着,这样不行
[00:44.36]Well. hold that down. baby. I'm gonna try. man. I'm gonna try. - 别动怒,宝贝 - 我会尽量,兄弟,我会尽量
[00:49.12]The girls look too choreographed. Right. - 女孩们看来太刻意 - 明白
[00:52.72]I can make 'em more freestyle. but we gotta get 'em together eventually. 我会令她们自然些 但始终要她们互相配合
[01:02.40]Hey. 嗨
[01:05.24]Yeah. you know. had some free time. so-- ( Chuckles ) 是,有些时间,所以...
[01:05.28]You came? 妳来了?
[01:09.52]Wait. Come here. Come here. 等等,过来,过来
[01:12.08]I want you to try and work in with the girls. Michael. who is this? - 我想妳试跟这些女孩们合作 - <u>米高</u>,她是谁?
[01:15.28]- Honey. - Hey. - <u>哈妮</u> - 嗨
[01:18.48]This is Honey. Show her the steps. Everybody else. take five. 她是<u>哈妮</u>,为她示范舞步 其它人,休息五分钟
[01:23.88]I think I got the first eight counts. okay? Unbelievable. - 我已经记了第一段的八个步骤 - 难以置信
[01:26.12]All right. fellas. Let's take a break. 好吧,各位,我们休息下
[01:28.48]- Where would you like me? -Just find yourself a spot in the center row. okay? - 想我企哪里? - 随便在中间一排找个位置,好吗?
[01:28.80]Hi. We gotta work in another girl. - 嗨 - 我们要与一个新女孩合作
[01:32.48]Take it from the top. You in the second row? 从头开始,妳企第二排?
[01:36.88]Yeah. Playback! - 是 - 音乐!
[01:38.52]∮∮ (Resumes )
[01:55.32]- No! Cut. Cut! - ∮∮ (Stops ) - 不!停,停!
[01:58.84]It'll be better. It was just my first time through. 下次会更好的,这是我第一次试跳
[02:02.44]It's all right. 不打紧
[02:04.48]It's good choreography. though. It's good. 舞步编排得很好,很好
[02:10.40]All right. still not working here. 好吧,依然不行
[02:14.72]Um-- 唔...
[02:16.56]It is just. uh-- 太过...
[02:20.32]Okay. I'm gonna try something. I'm gonna try something. 好吧,我要试些东西,我要试些东西
[02:24.96]Hi. How are you doing? Hi. - 嗨,妳好吗? - 嗨
[02:25.44]Good. Good. good. - 很好 - 很好,很好
[02:27.56]Um. I want you to pretend That you're in a club. 我想妳假装在俱乐部中
[02:32.80]- Excuse me. Michael. What are you doing? - Directing. You have a problem with that? - 不好意思,<u>米高</u>,你在做什么? - 在导演,妳有问题?
[02:37.68]Okay, so you're in a club. 好,妳在俱乐部中
[02:41.28]And the music's gonna come on. And I'm gonna want you to move. 音乐要响起来,而我想妳开始舞动
[02:44.08]Now. don't be nervous. 别紧张
[02:47.56]You're great. I saw you at the Overdrive and you're great. 妳很好,我在《超远》里看过而且很好
[02:48.04]Okay. 好吧
[02:52.60]∮∮ (Resumes )
[03:04.72]( Inaudible Dialogue )
[03:17.96]∮∮ (Stops )
[03:20.36]- Nice. - All right. Now. see. that-- that is sexy. - 很好 - 好了,看看,这...这就是性感
[03:24.84]- Thank you! - That is sexy. That is sexy! - 谢谢! - 这就是性感,这就是性感!
[03:29.32]- Everybody else. follow what she's doing. - You're kidding. right? - 其它人,跟着她的舞步 - 你在开玩笑,对吗?
[03:30.68]( Whispering ) I am not. (Man OverP.A.) Playback. - 不是 - 音乐
[03:36.64](Woman On Record) Jadakiss.
[03:40.64]Sheek.
[03:42.64]Whoo!
[03:44.92]D-block. Dark child.
[03:48.20]Uh-huh. Yeah.
[03:51.08]∮ I'm just too much, I flow too sick I be on top of the snare, all over the kick ∮
[03:51.28]Uh. yeah. yo.
[03:57.44]∮ Since a young cat I been one with a drum tap ∮∮
[03:60.68]Wonderful. Wonderful. ∮∮ ( Stops ) 完美,完美
[04:02.68]Was it al I right? Yeah. yeah. - 不错吧? - 对,对
[04:06.96]Al I right. we're moving in for a close-up. everyone. 好吧,准备收工,各位
[04:09.64]What do you think? What you doing next week? - 你觉得怎样? - 妳下星期会做什么?
[04:15.40]Working at the record store? No. - 在唱片店工作? - 不要
[04:16.32]Working at the club? 在俱乐部工作?
[04:20.88]Not working at the club? 不在俱乐部工作?
[04:23.04]Not unless you're doing it for fun. 不要,除非妳热爱那工作吧
[04:29.96](Honey) Two of anything, on me. 我的两件任何事
[04:31.80]( Gina ) Anything? ( Girl) I'm liking this. - 任何事? - 我喜欢
[04:35.52]And you know what else I've been thinking about? Your birthday. 妳知我还想到什么?妳的生日
[04:39.08]Twenty-five's a big one. We gotta do it up right. Uh-huh. uh-huh. uh-huh. 25岁是很重要的生日,我们要大肆庆祝
[04:41.48]So I'm thinking we should rent a big old car. roll on down to Atlantic City. 所以我想我们该去租架很大的旧车 一直向<u>大西洋城</u>进发
[04:45.32]You sure you wanna spend all your big faces like that on me? 妳这大人物真的要为我花时间吗?
[04:48.88]Are you kidding? I wouldn't even have these big faces If it weren't for you. 妳开玩笑吗? 若不是妳我也成为不了大人物
[04:53.60]It's true. it's true. I should be your manager. 说得对,说得对,我该做妳的经理人
[04:57.68]( Chuckles ) |