商务英语考试情景口语对话:削价竞争(在线收听) |
F: I Don‘t know how they do it! Our competitors have undercut us by 10% percent on the price of our latest model. There is no way will be able to compete against that. We’re barely breaking even with the present prices.
F: These price wars are disastrous for our bottom line. If they‘re charging 10% less than we are, we’ve got to find a way to lower our
price while keeping our profit.
M: Profits are alomst nonexistent now, we can‘t beat their price. How do they keep their price so low?
F: We can try to lower our cost of production then. We need a price that we can compete with, something comparable with the competition.
M: You really think we can make it? I don’t have much faith in our ability to lower the price again. We‘re no match for them, the competition will beat
us hands down.
我真不知道他们是怎么搞的!我们的竞争对手的价格比我们最新一款的产品价格低10%.那样我们根本不可能与他们竞争。就目前的价位我们刚刚能维持不赢不亏。
这些价格战对我们底线的影响是灾难性的。如果他们比我们的要价低10%,那我们只能在维持利润的同事找到一种降低价格的办法。
现在利润几乎是谈不上了。..我们不能杀他们的价。他们怎么能把价格定的那么低?
那我们可以试着降低生产成本。我们需要一个有竞争力的价格,能够和对手相比的价格。
你真的认为我们能成功吗? 我对我们再次降价的能力没有多少信心。我们绝不是他们的对手,他们不费吹灰之力就能打败我们。
undercut:to sell goods or services at a lower price than your competitors 削价竞争;以低于(竞争对手)的价格做生意
to undercut somebody’s prices 以低于对手的价格求售
We were able to undercut our European rivals by 5%. 我们能以低于我们的欧洲对手 5% 的价格出售.break even:to complete a piece of business, etc. without either losing money or making a profit 收支平衡;不赔不赚
The company just about broke even last year. 这家公司去年接近收支平衡。
hands down:轻而易举地,不费吹灰之力的;
My brother always beats me at basketball, hands down. 打篮球,我哥哥总是轻而易举就打败我。
They won the game hands down. 他们在比赛中轻而易举地获胜. |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/essay/170795.html |