给毕业生的最实用的求职建议(在线收听) |
One out of two college graduates are jobless or are underemployed in low-wage jobs that require minimal skills, according to government data. Here is some career advice for those who are about to face the real world: 根据政府发布的数据来看,两个大学毕业生中就有一个要么找不到工作,要么干一些技术含量很低、薪水又少的工作。下面提供一些建议可以帮助应届生们更好地来面对这个现实的社会:
1.Lighten your load:It may be too late to do so, but your last semester should have the lightest class load. You should start reducing your commitments if you haven't already, start devoting less time to social and extracurricular activities, and put more of a focus on things that will help you with your job hunt.
一.减轻负担。可能这个时候来做这件事已经有点晚了,但是大学里的最后一个学期通常都不会有很重的课业负担。如果你还没有为自己的校园生活减负的话,那么现在就要开始做起来了:少参加一些社交或课余活动,把更多的时间用来找工作。
2.Network:Go out there and network as much as you can. Meet people and tell your friends and family that you're looking for a job. Use LinkedIn to your advantage to see if you have any connections that can internally refer you to the company of your dreams.
二.拓展人脉。多出去转转,结识更多的人。告诉别人你正在找工作,好好利用你的社交网络帐户来寻找是否有认识的人可以把你介绍到你希望去的公司工作。
3.Go on practice interviews:Even if you don't want the job, take the interview for practice purposes. The more you repeat your story and answers, the more naturally it'll come to you. With practice, you'll be able to better answer questions and think critically on the spot.
三.多去参加面试。即使你不想要这份工作,你也应该去参加面试,这样就可以多多磨练你的面试技巧了。对于自己在面试中会说到的故事、答案练习得越多,你就能在面试中越自然地把它们说出来。通过不断的面试练习,你能更好地回答问题,临场发挥也会更好。
4.Take any job:Career experts are now saying that new grads should take whatever job they can get. Beggars can't be choosers in a poor job market, and one should see this not-so-ideal job as a stepping stone. The more picky you are with jobs, the longer you'll be unemployed, and the more explaining you'll have to do during your interview.
四.先就业。职业专家现在建议应届生要先就业,无论是什么样的工作都要先找到工作。在不景气的就业市场,求职者没有太多的选择余地,只好先做一些不那么理想的工作来为自己打基础。你对找工作越是挑三拣四,就越难找到工作,你就不得不在面试中更多地解释为什么你找不到工作的原因。
5.Do an internship: Can't get a job? Take an internship if you can afford to. In the worst case scenario, you might have to take on side jobs to supplement your income. Internships can provide very valuable experience and can even help you get your foot in the door.
五.参加实习。暂时找不到工作怎么办?如果你在经济上负担得起的话,你可以先去找一份实习。最坏的情况就是,你要边参加实习,边打零工来贴补生活费。实习工作会给你提供很多宝贵的工作经验,甚至可以帮助你找到工作。
6.Keep learning: Become a more sought-after candidate by continually adding to your arsenal of skills and educating yourself. Language skills are very valued so take online classes to increase your expertise in that area. Learn a second language through online college classes can benefit you when you are hunting a job.
六.不断学习。要想成为受欢迎的求职者,你就要不断充电、提升自己的能力。在网上学习语言技能就是一项很好的投资。学一门外语可以让你在求职时更有竞争力. |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/essay/178224.html |