英语口语:咱们打个平手(在线收听

 英语口语:咱们打个平手

1. We’re even. 我们平了。

  打个平手,平手/和局
  The opponent won the first game and I won the second round. So we’re even. 对手博得了第一局的角逐,我赢了第二局,是以我们打平了。
  此外打平手还可以这样表达:It’s a tie/draw.
  2. 平衡的,势均力敌的,或相等可能性的
  如an even fight: 一场势均力敌的打架
  又如:an even chance of winning: 具有不异获胜的机缘
  偶数的,双数的
  Two and six are even numbers. 2和6是偶数。
  那么奇数就是odd numbers
  3. even-tempered:脾性温顺的,心平气和的,脾性好的。
  an even temperament/good nature: 温厚驯良的个性
  4. Call it even: 扯平了,两不相欠
  在Friends中Chandler求全Monica:You opened all the presents without me? I thought we were supposed to do that together.
  我不在的时辰你就把礼物拆开了?我本想我们会在一路时才打开的。
  Monica则回敬说:“You kissed another woman.” 你还吻过此外女人呢!这时的Chandler只好说:“Call it even?”那就扯平了!
  其实even自己就有“扯平了,各不相欠的”的意思,如:
  If we each take half, then we’ll be even. 如不美观我们双方各拿一半,我们就互不亏欠了
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/essay/183649.html