美国研究生入学考试难句解读-2(在线收听) |
The (50) very richness and complexity of the meaningful relationships that kept presenting and rearranging themselves on all levels, from abstract intelligence to profound dreamy feelings, made it (55) difficult for Proust to set them out coherently. 各种有意义的联系在所有的层次上,自抽象的理性至深刻的梦幻般的情感,层出不穷并不断重新组合排列;正是这些有意义的联系的丰富性和复杂性,致使普鲁斯特难于将它们错落有致地安排好。 t is possible to make (40) specific complementary DNA’s (cDNA’s) that can serve as molecular probes to seek out the messenger RNA’s (mRNA’s) of the peptide hormones. If brain cells are making the hormones, the cells will (45) contain these Mrna’S. If the products the brain cells make resemble the hormones but are not identical to them, then the cDNA’s should still bind to these mRNA’s, but should not bind as (50) tightly as they would to mRNA’s for the true hormones. 科学家可以制造出特异的(specific)互补DNA’s(cDNA’s),以此作为分子探子(molecular probe),探觅出肽激素的信使RNA’s(mRNA’s)。如果大脑正在制造着肽激素,则细胞就会含有这些信使RNA’s。假若细胞所制造的产品类似于肽激素但并非与这些肽激素全然相同,那么,互补cDNA’s应仍然和这些信使mDNA’s粘结的程度。含有这些mRNA’s的脑细胞然后就可以被分离开来,研究者可对其信使RNA’s进行解码,以确定它们的蛋白质产品究竟是什么,并确定这些蛋白质产品在何种程度上类似于真正的肽激素。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/vocabulary/20249.html |