Dialogue 7 WHY DIDN'T CALL US?
Laurance-When did you get here? Soony- Just a few minutes ago. Ikea- We've been waiting for almost an hour. Soony- I'm sorry, but I had car trouble--a flat tire. Laurance-Oh. That's too bad. Couldn't you have telephoned? Soony- I was going to, but I didn't have any change for a pay phone. Ikea- You could have gotten some change in a store. Soony- Not really. The tire went flat out on the edge of town. There wasn't any place to call from. Ikea- WelL at least you're here now. No need to wait any longer. So let's get started! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 注解: a flat tire:轮胎瘪了 Could you have telephoned?此句用虚拟语气,有"你该做而没有做"的责备之意. change:零钱.这里指硬币. a pay phone:公用电话.公用电话是收费的,所以也称a pay phone. went flat=became flat,went 在这里是系动词. get started(口语)=begin work
|