2013翻译考试笔译高级高频词汇(1)(在线收听) |
One Country, Two Systems 一国两制 One China, One Taiwan 一中一台
Two Chinas 两个中国
Three Direct Links (Mail, Air and Shipping Services and Trade) (两岸)直接三通23 Million Taiwan Compatriots 两千三百万台湾同胞Two Conferences (NPC and CPPCC) 两会(人大,政协)Three Represents 三个代表
the Important Thought of Three Represents 三个代表重要思想Woman Pace-Setter 三八红旗手
the Three Major Historical Tasks三大历史任务the Seven-Year Program to Help 80 Million People Out of Poverty "八七"扶贫攻坚计划the Eleventh Five-Year Plan (2006-2010) "十一五"计划the 15th central committee of the communist party of China (CPC) 第十五届中央委员会17th Party Congress 十七大
the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee 十一届三中全会South-South Cooperation 南南合作
North-South Dialog 南北对话
"Bring In" and "Going Out" "引进来"和"走出去"政策patriotic democratic personages爱国民主人士patriotic united front 爱国统一战线
patriotism 爱国主义精神
live and work in peace and contentment 安居乐业an enterprising spirit 昂扬向上的精神状态our compatriots in the Macao SAR (Special Administrative Region) 澳门特别行政区同胞hegemonism 霸权主义
a hundred flowers blossom 百花齐放
a hundred schools of thought contend 百家争鸣the stability in border areas 边疆稳定
remote areas 边远地区
a magnificent upsurge 波澜壮阔
extensive and profound 博大精深
never degenerating 不变质
constantly better people’s lives 不断提高人民生活水平unfair and irrational 不公正不合理
shackles of the outdated notions 不合时宜的观念的束缚an inexhaustible motive force 不竭动力
invincible 不可战胜
|
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/yyky1/240868.html |