Subject:Go break a leg!
迷你对话
A: I have to give my boss a business presentation in about an hour. I feel really stressed.
再有差不多一个小时我就得给我的老板做演示报告了,好紧张啊!
B: You will be fine. Go break a leg!
你没问题的,祝你好运。
地道表达
go break a leg
1. 解词释义
Go break a leg。这句话最初是指祝愿演员表演时大获成功,观众不断起立,最后把腿都弄断了。因此,现在用来表示“祝愿对方好运”的意思。
2. 例句拓展
e.g. This is the good chance for you ask for a pay raise. Go break a leg!
这是你的一个重要的机会。祝你好运。
e.g. I hope your performance in The Golden Concert Hall goes well. Go break a leg!
希望你在金色大厅的演出顺利,祝你好运!
Ps :give sb a representation的意思是“向某人做演示报告”。 |