迷你对话学地道口语第649期:无可救药的人(在线收听) |
Subject:He is a goner. 迷你对话
A: Terry always leaves his files here and there. I cannot bear him anymore.
Terry把文件弄得到处都是,我再也忍受不了他了。
B: He is a goner. Leave him alone.
他是个无可解药的人,别管他。
地道表达
goner
1. 解词释义
Goner字面意思是“已经去世的人”,引申为“无望的人,落魄的人”或者是“无法挽回的事情或人”。
2. 拓展例句
She fell so heavily I thought she was a goner.
她摔得这么重,我还以为她没救了。
When his parachute failed he thought he was a goner.
他的降落伞打不开了, 他想他算完了。
Ps 1:here and there的意思是“到处”。再如:
The homeless girl wandered here and there.
那个无家可归的女孩到处流浪。
Ps 2:not... any more的意思是“不再”。再如:
If you fail three times, you will be not entitled to try anymore.
如果你失败三次,你便无权再尝试了。
Ps 3:leave sb alone的意思是“别理会......”“别管......”。再如:
The principal is busy at his desk. You'd better leave him alone.
校长正忙于桌上的工作,你最好别打扰他。
Leave him alone and he' ll soon come round.
不要理他,他的气很快就会消的。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mndhddky/267589.html |