迷你对话学地道口语第757期:最糟糕的事情或事物(在线收听) |
Subject:Working on the weekend is the pits. 迷你对话
A: This job is high-paying. Why do you want to quit?
这份工作待遇丰厚,你为什么要辞职?
B: I cannot bear it any more. Working on the weekend is the pits.
我再也受不了了。周末要工作是很糟糕的事情。
地道表达
be the pits
1. 解词释义
它是一个习惯用语,意思是“极坏的,最糟糕的事情或事物”。其英文解释为:be very bad or the worst example of sth。
2. 拓展例句
e.g. The comedian's performance was the pits!
这喜剧演员的表演糟透了!
e.g. The food in this restaurant is the pits!
这家饭馆的东西难吃极了!
Ps :high-paying是复合词,是形容词high和paying组合而成,意思是“薪水高的”。Not…any more的意思是“再也……不…….”。On the weekend是指“在周末”。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mndhddky/289902.html |