出国旅游口语一本通 第6期:Trading Seats 换座位(在线收听) |
Unit6:Trading Seats 换座位 Y:Excuse me.Would you mind trading seats with me?
Y:对不起。您介意和我换位子吗?
X:Not at all.
X:不会啊!
Y:Oh,thank you.That’s very kind of you.
Y:哦,谢谢您。您真好。
X:You’re welcome .I prefer a window seat.
X:不客气。我比较喜欢窗边的位子。
Y:Oh,you do? Good .Looking out of the window sometimes scares me.So I prefer to be the man in the middle.
Y:哦,真的?很好。向窗外看有时会让我害怕。因此我比较喜欢坐中间的位子。
其他出国旅游英语句型:
1. Would you mind + 动名词 你介意……吗?
Would you mind + if 过去时从句?
例:Would you mind lending me your dictionary?
= Would you mind if I borrowed your dictionary?
你在意把字典借给我吗?
注意:
a. would开头的疑问句,表示一种婉转语气。
b. if从句中用过去式,是因为would you mind中的would是过去式助动词,所以if从句中的动词时态也应用过去时,以求全句时态的对称。
但若助动词是现在式do时,则if从句中的动词也用现在时。
例: Would you mind if I opened the window? (客气)
= Do you mind if If open the window? (较不客气)
你介意我开窗吗?
2. That's very kind of you.你真好。
此句通常用在别人帮助我们后,是表示感谢的客气话。
例:Bob:John,I have finished painting the wall.
John:Thank you very much.That's very kind of you.
鲍勃:约翰,我把墙漆好了。
约翰:非常谢谢你。你真好。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/cglykyybt/300701.html |