择业,这10个错误想法你可曾有过?(在线收听

   Do you think you know everything about choosing a career? Many people think they know the right way to go about picking an occupation, but they often wind up choosing a career that is unsatisfying. Here are ten myths of choosing a career along with resources that can help you make an informed decision.

  你觉得自己了解职业选择的所有信息吗?许多人认为自己知道如何选择一份合适的职业,但通常最后都发现不尽如人意。下面是10大择业传言,认清它们,有助你做出正确的职业选择。
  择业,这10个错误想法你可曾有过?
  1.Choosing a career is simple
  传言1. 择业很简单。
  Actually, choosing a career is an involved process and you should give it the time it deserves.
  事实上,择业是一个复杂的过程,你应该多花时间再作决定。
  Career planning is a multi-step process that involves learning enough about yourself and the occupations which you are considering in order to make an informed decision.
  职业规划是个包含很多步骤的过程,你必须对自己和意向岗位有深刻的了解,
  才能做出明智的决定。
  2. A career counselor can tell me what occupation to pick
  传言2. 职业咨询师可以告诉我选什么工作。
  A career counselor, or any other career development professional, can't tell you what career is best for you. He or she can provide you with guidance in choosing a career and can help facilitate your decision.
  职业咨询师,或其他的职业发展专家,都不能告诉你最合适的工作是什么。他/她会给你提供择业指导并帮助你做出合适的选择。
  3. I can't make a living from my hobby
  传言3. 我的兴趣不足以让我养家糊口。
  Says who? When choosing a career, it makes perfect sense to choose one that is related to what you enjoy doing in your spare time, if you so desire. In addition people tend to become very skilled in their hobbies, even though most of the skill is gained informally.
  谁说的?择业时,如果能够找到一份在空档时都很喜欢做的工作,那就是最合适的了。而且人们都倾向在自己的感兴趣的方面有所专长,即使大部分的技能都是无意之间获得的。
  4. I should choose a career from a "Best Careers" list
  传言4. 我应该从“最热门的职业”中选择自己的职业
  Every year, especially during milestone years, for example the beginning of a new decade, there are numerous articles and books that list what "the experts" predict will be "hot jobs." It can't hurt to look at those lists to see if any of the careers on it appeal to you, but you shouldn't use the list to dictate your choice.
  每年,特别是重大事件的年份里,比如新的十年的开始,都会有很多打出“专家”预测的“最热门职业”的文章和书籍。看一下这些名单也没什么坏处,看看哪些感兴趣的,但也不能把自己的选择空间局限在这些职业里。
  While the predictions are often based on valid data, sometimes things change. Way too often what is hot this year won't be hot a few years from now. In addition, you need to take into account your interests, values, and skills when choosing a career. Just because the outlook for an occupation is good, it doesn't mean that occupation is right for you.
  因为这些预测通常都来源于有效的数据,有时候情况也会改变。如今热门的职业在几年后也不一定热门。除此之外,在择业时应该多关注自己的兴趣,价值观,以及技能。因为虽然择业的前景是美好的,但不意味着这份工作就适合你。
  5.Making a lot of money will make me happy
  传言5. 赚钱越多越快乐。
  While salary is important, it isn't the only factor you should look at when choosing a career. Countless surveys have shown that money doesn't necessarily lead to job satisfaction. For many people enjoying what they do at work is much more important. However, you should consider earnings, among other things, when evaluating an occupation.
  薪水当然很重要,但也不是你择业的唯一判断标准。无数的调查表明,薪资的高低并不对职业满意度有必要的相关性。很多人都觉得乐业才是更重要的。不过,在评估一份职业的时候,出来其他的事情你还得考虑生活。
  6. Once I choose a career I'll be stuck in it forever
  传言6. 我的职业就是我的终身事业。
  Not true. If you are unsatisfied in your career for any reason, you can always change it. You'll be in good company. Many people change careers several times over the course of their lifetimes.
  这种观念是不对的。如果你因任何理由对目前的工作不满意,你都可以随时转换工作。你会在好的公司工作的。很多人都在自己的职业生涯里多次转换过职业。
  7.If I change careers my skills will go to waste
  传言7. 如果改变职业了,技能就无用武之地了。
  Your skills are yours to keep. You can take them from one job to another. You may not use them in the exact same way, but they won't go to waste.
  你的技能是你自己的。你可以在任意的职业里游刃有余地运用。你可能不会每次都使用同样的方式,但它们不会被荒废。
  8. If my best friend (or sister, uncle, or neighbor) is happy in a particular field, I will be too
  传言8. 如果我的好朋友(或家人,邻居)对某一个职业领域混得很好,我也会的。
  Everyone is different and what works for one person won't necessarily work for another, even if that other person is someone with whom you have a lot in common. If someone you know has a career that interests you, look into it, but be aware of the fact that it may not necessarily be a good fit for you.
  每个人都是不一样的,这份工作合适他/她并不意味着合适你,即使那个人跟你在很多方面都很相似。如果你所认识的人所在的职业领域让你很感兴趣,但你要意识到它并不一定就合适你。
  #9 All I have to do is pick an occupation... Things will fall into place after that
  9. 我该做的就是择业,然后事情就能水到渠成了。
  Choosing an career is a great start, but there's a lot more to do after that. A Career Action Plan is a road map that takes you from choosing a career to becoming employed in that occupation to reaching your long-term career goals.
  择业是一个很重要的决定,但择业后还有很多事情要处理。“职业发展行动计划”是指引你从择业到就业、再实现长期职业目标的指路明灯。
  #10 There's very little I can do to learn about an occupation without actually working in it
  10. 不在岗位上,我实在不知道如何去了解这份工作。
  While first hand experience is great, there are other ways to explore an occupation. You can read about it either in print resources or online. You can also interview those working in that field.
  当然第一手经验很有用,但还要很多方法可以探索这份工作。你可以浏览文本资源或网络资源。你也可以跟相关职业人士面谈。
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/read/313678.html