双语趣听精彩世界 第174期:圣诞节情侣去死餐厅(在线收听) |
英国每日电讯:日本东京的一家餐馆贴出声明,圣诞节前夜不接待情侣顾客,因为他们的甜蜜幸福会让其他单身的人更加觉得自己孤单. 圣诞节情侣去死餐厅
The Telegraph: A restaurant in Tokyo has announced that it will refuse to serve couples on Christmas Eve because their happiness would serve to remind single members of staff of their loneliness.
The owner of PiaPia, a pasta restaurant in the Hachioji suburb of west Tokyo, has placed a handwritten sign in the window of the restaurant that reads, "We will be refusing entry to all couples on December 24, with no exceptions!"
The message is accompanied by an outline of a male figure in blue and a female figure in red and a heart with a large red cross through the image.
The message suggests that the presence of couples would upset employees having to work on Christmas Eve, stating that romantic duos "would cause severe emotional trauma to members of our staff". |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/sytsj/316021.html |