美国文化脱口秀 第251期:外国游客也有不文明时(在线收听

   近年来,各种关于中国游客在国内外旅游不文明的报道层出不穷。但其实,美国媒体上倒很少看到类似的报道和吐槽。今天,我们就要说说中国游客在北美人眼里的印象,也聊聊外国游客的一些不文明举动。

  外国游客也有不文明时
  关键词:
  Did you have a nice break? 你放假玩儿得开心吗?
  To feel flattered: 感觉受宠若惊
  Hotpot: 火锅
  Spicy: 辣
  Pandas: 熊猫
  Adorable: 可爱
  Frustration: 烦恼、无奈
  Visitor/tourist: 游客
  Rude/impolite: 不文明、粗鲁
  Uncivilized: 不开化、不文明
  Civilization: 文明史、一个名族、文化的文明
  Inappropriate: 不恰当、不适当的,也可以做不文明的意思
  Spitting: 吐痰
  Littering: 乱丢垃圾
  Yelling: 大声喧哗
  Mainstream media: 主流媒体
  To be sued: 被告上法庭
  Legal implications: 法律上的问题
  Politically correct (PC): 政治正确
  To stay away from sensitive issues: 不涉及敏感话题
  Generalization: 以偏概全
  Media coverage: 媒体报道
  Real estate: 房产、不动产
  Casual: 随性的、放松的
  Video clip: 视频
  Drunk: 喝醉了
  Railing: 把手、栏杆
  Common thread: 共同点
  Squandering youth: 挥霍青春
  Water gun: 水枪
  To get out of control: 失控
  Riot: 骚乱
  Physically hurt people: 攻击、伤害别人
  "When in Rome, do as the Romans do.": 入乡随俗
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgwhshow/328757.html