单身的好处-你可以毫无顾虑的打情骂俏(8)(在线收听) |
Surprising Benefits of Being Single
单身的好处
You can flirt without fear.
你可以毫无顾虑的打情骂俏
Let's face it: everyone flirts sometimes, whether they are single or not.
现实就是这样:谁都有想打情骂俏的时候,跟单不单身无关。
This flirting is usually innocent in nature, but itcould nonetheless lead to an awkward situation if a single person ends updeveloping feelings for somebody who is romantically involved.
打情骂俏通常本质上挺单纯的,但如果一个单身的人对另一个有主的人渐生情愫,那就囧了。
Add an insecure partner to the mix and this awkward situation could quickly turn into a terrible confrontation.
如果有一个没有安全感的伴侣,那囧况还可能迅速升级为可怕的对质。
If you love to flirt, then singlehood might be for you.
如果你爱打情骂俏,单身可能很适合你哦。
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/englishfmlistening/tingroomradio/365444.html |