金融中心城市上海全球第16位 大陆排名最高(在线收听

   Shanghai ranked 16th in the 20th Global Financial Centers Index released last Monday, becoming the highest ranked Chinese mainland city and showing its rising competitiveness in the global financial sector.

  在上周一发布的第20期全球金融中心指数中,上海排名第16位,成为中国大陆地区排名最高的城市,显示出其在全球金融领域日渐提高的竞争力。
  In the new ranking, the top four cities are London, New York, Singapore and Hong Kong, while other cities in China including Shenzhen, Beijing, Qingdao and Dalian are also shown on the list.
  在这份最新榜单中,排名前四位的城市分别为伦敦、纽约、新加坡和香港。其他上榜的中国城市还包括深圳、北京、青岛和大连。
  金融中心城市上海全球第16位 大陆排名最高
  The Asia-Pacific region, with more cities performing well in the financial sector, is expected to play a more important role in the list in the future.
  随着亚太地区更多城市在金融领域表现优异,预计未来该地区将在榜单中扮演更为重要的角色。
  "Shanghai has made very good progress to retain the 16th place, following Hong Kong to become a global financial cluster very soon," said Mark Yeandle, associate director of the Z/Yen Group.
  Z/Yen Group副董事马克-严德尔表示:“上海取得了很大进步,得以位居第十六位。很快伤害就会成为及香港之后的又一个全球金融中心。”
  As the emerging financial center in China, Shanghai is currently undergoing a transformation to become a global financial center by 2020.
  作为中国新兴的金融中心,上海目前正进行转型,目标是在2020年前成为全球金融中心。
  原文地址:http://www.tingroom.com/guide/news/379563.html