托福阅读备考之长难句分析:史前猛犸(在线收听) |
Amid rumors that there were prehistoric mammoths wandering around the unknown region and that somewhere in its wilds was a mountain of rock salt 80 by 45 miles in extent,the two captains set out. (同位语从句rumors that…)
当时有一些传言,说有史前的猛犸在这一陌生的区域活动,而且在这一区域的某个地方有一座巨大的盐石山,其面积达80英里长50英里宽。就在这些传言中,两位上尉出发了。
分句1:Amid rumors
分句2:that there were prehistoric mammoths wandering around the unknown region
分句3:and that somewhere in its wilds was a mountain of rock salt 80 by 45 miles in extent
分句4:the two captains set out.
整个句子的主句是分句4.
"Amid" 表示“在 ......之中", 是介词,它引导的分句1嵌套着分句2和分句3,并且在整句话中作状语。 而分句2和分句3是并列关系的同位语从句来修饰分句1中的rumors,作rumors的同位语从句,用来说明谣言的具体内容。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/tuofu/381099.html |