【英音模仿秀】汽车召回令人堪忧(在线收听

模仿文本:In the most serious instances, faulty cars have cost lives. In GM's case, dangerous ignition switches have been linked to the death of at least 13 people. And in 2009, a harrowing emergency call made by a driver, who lost control of his Toyota Lexus when its accelerator got stuck, received nationwide attention in the US.
在一些严重情况下,存在缺陷的汽车会夺取人命。例如在通用汽车的事件中,事关重大的点火开关导致了至少13人丧生。2009年,一位司机打来的紧急电话让人感到悲痛,他所驾驶的一辆丰田雷克萨斯的油门卡住导致车辆失控,这引发了全美的关注。
 
 
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yymfx/381971.html