美国文化脱口秀 第407期:一个英语名 很多很多面!(在线收听

   永恒经典的英语名主题,今天再说一下。不过,今天的新角度,可能是你不知道的;比如Bill, Billy这些名字,其实都是William的小名。而Jack则来自John;Elizabeth这个女王名,更是可以变出10多个相关的名字!想了解自己英语名背后的故事吗?觉得自己英语名太大众化?想多点新意和创意?

  关键词:
  Pet name/nick name: 小名、昵称
  Pet name doesn't mean the name of your pet: pet name不是宠物的名字,是小名
  I didn't know name was such a popular topic: 我以前没想到名字是那么受欢迎的话题
  Well, everyone needs a name: 大家都要起名字嘛
  Adam
  Adam doesn't have any pet names: Adam这个名字没有小名
  Biblical name: 本身是个来自圣经的名字
  It's already a very short name, you don't really need a pet name: Adam本身已经很短了,不需要小名
  Edward > Ed, Eddie, Ned
  Ned is a popular British name: 英国人特别喜欢Ned这个名字
  I've met a few Brits namd Ned: 我认识好几个叫Ned的英国人
  Charles > Chuck, Charlie
  Charles sounds very regal: Charles这个名字听起来非常高贵、有王室风范
  Americans like to shorten it to Chuck: 美国人很喜欢把Charles变成Chuck这个小名
  But Chuck sounds like the name of a lumberjack: Chuck这个小名听起来很像伐木工
  It sounds really down-to-earth: 听起来特别实在、靠谱
  Chuck also has the meaning of "throwing something away": chuck还有一个意思,就是扔掉、丢掉
  大名、小名怎么分?
  Charles on birth certificate: 也许出生证上的名字是Charles
  But they go by Chuck or Charlie: 但日常生活中,别人都叫他Chuck或者Charlie
  Alice > Ally, Alicia, Alison...
  If you think Alice is too common or mature, you can choose the above pet names:
  Names like Ally sound really cute and sweet: Ally这个名字听起来特别可爱、甜美
  Many young girls go by Ally: 很多女生小时候都被叫Ally
  Amanda > Mandy, Amy
  Andrew > Andy (for boys), Andie ( for girls)
  女生也可以叫Andie, 不过通常是ie结尾
  Anthony > Tony ( boys) , Toni (girls)
  I have a joke about this name: 我有个关于这个名字的笑话
  "Tony, have you seen Anthony? Yeah, he's in Italy with Tony"
  The joke fell flat: 这个笑话好冷
  Toni can be used as a girl's name: Toni可以被用为女孩儿名
  There's a famous Australian actress named Toni Collette: 有个澳洲女演员,就叫Toni Collette
  Benjamin, Benedict > Ben, Benny
  Benjamin or Benedict sounds very formal: Benjamin, Benedict听起来特别正式
  They are often shortened to Ben or Benny: 日常经常被简称为Ben或者Benny
  Elizabeth > So many!!!
  If you take the first part: 取前段,有这些名字:
  Eliza, Elisa
  If you take the middle part: 取中间,有这些:
  Liz, Lizzie, Lizzy, Lisa, Liza
  If you take the end: 取最后,有这些名字:
  Beth, Betty, Becky
  *如果你喜欢Elizabeth这个名字,但又想多点创意,可以参考以上这些变化哦*
  Bradley > Brad
  Bradley as in Bradley Cooper, the famous American actor: 就和美国演员Bradley Cooper一样的名字
  Brad is a popular boy's name in America: Brad是个在美国很受欢迎的男生名字
  If a child makes their parents angry, their parents will call them by their full name: 如果孩子淘气,惹父母生气了,爸爸妈妈就会叫他们全名
  Brad becomes Bradley: 比如平时叫Brad, 这时候就变成Bradley
  Christopher > Chris/Kris, Topher:
  Some guys named Christopher will go by Topher: 有些大名叫Christopher的男生平时会叫Topher
  Topher Grace from "That 70's Show": 美剧“That 70's Show"里的男主角扮演者就叫Topher Grace.
  My middle name is Christopher: 我中间的名字就是Christopher
  一个英语名 很多很多面!
  外国人的middle name有什么含义?
  Does everyone have a middle name? 外国,每个人都会有中间名字吗?
  Middle name: 姓名中间的名字,通常以祖父母的名字作为middle name
  It's different for everyone: 因人而异
  Some people don't have any middle names; some have one, some two, some even three: 有人没有middle name, 有人有一个、两个、甚至三个
  In my family, everyone's middle name is my grandfather's name: 我家的孩子,每个人的middle name都是我爷爷的名字
  Family tradition: 是个家庭传统
  *但是通常middle name平时不会用,只是出现在出生证、护照这些证件上*
  Daniel > Dan, Danny
  David > Dave, Davy
  Jennifer > Jen, Jenny
  Spencer sometimes call me "Jen": Spencer有时候会叫我Jen
  I don't really like it: 我其实不是特别喜欢
  Should you call someone by their pet name?
  能擅自简化别人的名字吗?
  If someone's name is Robert, that will usually appear on their ID cards or business cards: 比方说,一个叫Robert的人,他的身份证件或者名片上基本会写Robert
  But they will tell their friends to call them by their preferred pet name: 但是日常,他会告诉朋友叫他小名就可以
  If they didn't tell you what their pet name is, it's safer to use their proper name: 但如果他没说,那最好还是用正规的名字
  Francis > Frank
  Does Francis sound feminine? Francis听起来会不会有点儿女性化?
  No, Francine or Francesca are girls' names: 不会。Francine、 Francesca才是女性的名字
  John > Jack
  Jack is the pet name of John: Jack是John的小名
  JFK (John F. Kennedy) :肯尼迪总统
  His full name was John F. Kennedy: 他正规的名字是John F. Kennedy
  But people often called him Jack: 但是大家都叫他Jack
  His younger brother, Ted Kennedy's full name was Edward Kennedy: 他还有个弟弟,叫Ted, 但全名叫Edward Kennedy
  Jonathan > Jon, Nathan, Nate:
  希望别人这样叫你? 学这句:
  “I go by ...”
  Q: What's your name? 你叫什么名字?
  A: I'm Jonathan, but I go by Nathan: 我叫Jonathan, 但你叫我Nathan就可以了
  It means what you prefer to be called: 意思就是你更希望大家如何称呼你
  It's a polite way to let people know what you prefer to be called: 是一个很礼貌的方式
  Richard
  Richard可以变成 Rich, Richie, Ricky
  Dick
  Dick Cheney: 小布什时期的副总统迪克.切尼
  My parents' generation was probably the last to use the name Dick: 我父母那一代大概是最后用Dick这个名字的
  People named Richard today will go by Rich or Richie, not Dick: 现在叫Richard的人不会用这个名字了
  Victoria > Vicky, Tory...
  Vicky/Vic
  Tory
  Tory Burch: 美国时尚品牌Tory Burch
  Kings' and queens' names usually have a lot of variations: 国王、皇后的名字,通常都有很多变化
  Katherine/Catherine > So many!!
  Catherine/Katherine:
  Kate/Cate
  Katie/Catie
  Kathy/Cathy
  Catherine with a C or a K? 是C还是K开头的Catherine?
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgwhshow/385809.html