美国文化脱口秀 第455期:三八妇女节红到美国了(在线收听) |
祝大家女生/女神/女人节快乐!以前,美国人并不庆祝三八妇女节。但今年,情况改变啦!三八妇女节也开始席卷美国!为什么?Jenny, Spencer告诉你。 关键词:
“三八妇女节”英语怎么说?
International Women's Day: 国际妇女节
March 8th: 三月八日
Women's Day: 口语中,就说“女人节”
Not widely celebrated in America: 在美国并不是广泛庆祝
Chauvinism: 沙文主义、大男子主义
Chauvinist: 沙文主义者
Chauvinistic: 沙文主义的、大男子主义的
为什么美国人开始庆三八?
Women's marches all across America not long ago: 全美国前阵子有大规模女性游行
Also in many other parts of the world: 全球好多其它地方也有
“March”有两个意思:
1) The month of March: 3月
2) To march for a cause: 游行,为了一个主张
美国女性为何游行?
Fight for women's status in society: 为了争取女性社会地位
Gender equality: 性别平等
Many jobs are still not equal work, equal pay: 很多工作并不同工同酬
One reason is women are not as aggressive in negotiating pay packages: 其中一个原因是女性在薪资谈判中没男性那么强势
Women are labeled as "bossy" for being aggressive and assertive: 很多女性据理力争,却被贴上霸道的标签
玻璃天花板
The glass ceiling: 玻璃天花板
Break the glass ceiling: 打破玻璃天花板
Invisible barrier: 看不见的屏障
Women are still under-represented in top management and government positions: 女性在企业高管、政府高层的数量还是很少
三八妇女节红到美国了!
美国女性要什么?
Gender equality: 性别平等
Sexual discrimination: 性别歧视
To be discriminated against: 被歧视
Reproductive rights are another big cause American women are fighting for: 生殖权是美国女性的另一大主张
Many women are fighting for control over their own bodies: 很多女性在捍卫对自己身体的控制权
女权主义新浪潮
A new wave of feminism: 女权主义的新浪潮
Feminism:女权主义
Feminist:女权主义者
The rise of feminism in the 60's and the rise of feminism now: 60年代美国女权主义兴起,现在又重掀热潮
女权T-shirt新时尚
Feminist slogan T-shirts are the newest fashion trend: 女权口号T-恤现在很流行
#1."The future is female."
"The future is female": 未来属于女性
A slogan in the 60's, making a comeback this year: 这是60年代女权主义的口号,今年又重新流行
#2."We should all be feminists."
"We should all be feminists": 我们都该成为女权主义者
Christian Dior's slogan T-shirt: 迪奥的T-恤
#3."My girlfriend is a feminist.
So am I. "
"My girlfriend is a feminist. So am I.": 我的女朋友是女权主义者,我也是。
Many men are participants in the current feminist movement: 很多男性也加入了女权运动行列中
来句我们熟悉的:
“妇女撑起半边天”
“Women hold up half the sky”: 女性撑起半边天
最后分享一句美国女权主义先锋Gloria Steinem的名言:
"A feminist is anyone who recognizes the equality and full humanity of women and men": 真正的女权主义者深刻懂得全人类的平等,不论女性和男性
Being pro-women is not being anti-man: 支持女性并不是反对男性 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgwhshow/399890.html |