老外最常用的英文短语 第385期:bring up(在线收听) |
释义: bring up 引出(话题),传授,赡养,出现(在电脑画面上)
bring up 相对来说比较纯净。主要有两方面含义,分别是“赡养孩子”和“引出某话题”。另外,也经常会用来表示电脑画面的出现。
例句:
Are you going to bring up your children here while you go to school?
你想在上学的过程中把孩子养大?
This isn't the best time to bring it up, but you have to get out of here.
现在说这话虽然有点不合适,不过你还是出去吧。
I'm really kind of surprised nobody's ever brought it up.
很惊讶,居然没有人提到它。
对话:
A: Sally gets angry very easily these days.
这几天莎莉非常容易发脾气。
B: I know. I'm afraid to bring up new topics with her.
就是啊,我非常害怕和她说话。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lwywdy/404518.html |