英语词汇:和美食有关的12个习语(在线收听

   在其他的语言中有许许多多与美食有关的习语,将这些列出来对于我们来说是小菜一碟,或者如波兰语中的bread roll with butter。

  1.Mind your own onions
  Language: French
  法语
  Idiom: Occupe-toi de tes oignons.
  What does it mean? Mind your own business.
  意思:就是管好你自己的事。
  2.To add one’s mustard
  Language: German
  德语
  Idiom: Seinen Senf dazugeben.
  What does it mean? Have one’s say.
  意思:发表意见
  3.To be like cabbages for a snack
  Language: Italian
  意大利语
  Idiom: Entrarci come i cavoli a merenda.
  What does it mean? To be out of place.
  意思:不合适的
  4.To peel the pineapple
  Language: Portuguese
  葡萄牙语
  Idiom: Descascar o abacaxi.
  What does it mean? To solve a complicated problem.
  意思:解决复杂的问题
  5.To have clean flour in one’s bag
  Language: Swedish
  瑞典语
  Idiom: Ha rent mj?l i p?sen.
  What does it mean? To have no skeletons in the closet.
  意思:没有不可告人的秘密
  6.A bread roll with butter
  Language: Polish
  波兰语
  Idiom: Bu?ka z mas?em.
  What does it mean? Something easily achieved.
  意思:轻而易举的事情。
  7.It is no good eating cherries with him/her
  Language: German
  德语
  Idiom: Mit dem/der ist nicht gut Kirschen essen.
  What does it mean? It’s best not to tangle with him/her.
  意思:最好不要和他/她发生冲突
  8.To be as good as bread
  Language: Italian
  意大利语
  Idiom: Essere buono come il pane.
  What does it mean? To be as good as gold.
  意思:好极了。
  9.To cost the same as bananas
  Language: Portuguese
  葡萄牙语
  Idiom: A pre?o de banana.
  What does it mean? Cheap as chips.
  意思:非常便宜。
  10.To draw a cake to satisfy one’s hunger
  Language: Chinese
  中文
  Idiom:
  画饼充饥
  What does it mean? Feed on illusions.
  意思:借空想安慰自己。
  11.To add butter to the spinach
  Language: French
  法语
  Idiom: Mettre du beurre dans les épinards.
  What does it mean? To earn a bit extra.
  意思:赚点外快。
  12.A little butter won’t spoil your porridge
  Language: Russian
  俄罗斯语
  Idiom: Кашу маслом не испортишь.
  What does it mean? There can never be too many good things.
  意思:好事不嫌多。
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/vocabulary/405790.html