托福词汇之“夜猫子”用英语怎么说(在线收听

   夜猫子们

  幸福着并无奈着
  享受着并纠结着
  为什么幸福,为什么享受?
  因为孤独就是整个世界。
  为什么无奈,为什么纠结?
  因为明天还要早起上班!
  今天我们就来看看“夜猫子”的各种英语说法。
  1. night owl。我们说“夜猫子”,但英文不说night cat,说night owl(夜猫头鹰),虽然cat和owl是完全不同的动物,但它们不仅都在晚上活动,而且长得很像,好玩吧?*_*
  Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary 5th Edition是这样解释night owl的:A night owl is someone who regularly stays up late at night, or who prefers to work at night. 夜猫子就是经常熬夜或喜欢在夜间工作的人。
  其中的stay up是“保持醒着的状态”,那么stay up late就是“保持醒着的状态到很晚”,也就是熬夜:
  【例】We stayed up all night, talking. 我们一夜没睡,一直在说话。
  (来源:Longman Dictionary of Contemporary English)
  熬夜还有一种比较形象的说法叫burn the midnight oil:
  【例】She takes her exams next week, so she's burning the midnight oil. 她下周要考试,所以要开夜车。
  (来源:Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary)
  但要注意,midnight是晚上12点整,是一个时刻,而in the middle of the night是半夜,是一个时间段。
  顺便提一下,“晚睡”是go to bed late,而不是sleep late,sleep late是“晚起”的意思,以下的童谣和例句可以说明这个问题:
  Go to bed early -- grow very tall. 早睡长得高。
  Go to bed late -- stay very small. 晚睡一直小。
  【例】We usually sleep late on Sundays. 星期天我们经常睡懒觉。
  (来源:Longman Dictionary of Contemporary English)
  2. night bird。晚鸟?是的!因为我们有早鸟early bird(习惯早起的人),还记得有一句话吗?The early bird catches the worm.(早起的鸟儿有虫吃)我们在知道早鸟early bird的同时要记住晚鸟night bird*_*。
  请注意,有很多人把The early bird catches the worm写错,有的写成Early bird catches the worm,有的写成Early birds catch worms,五花八门。不管怎样,谚语的用词和结构是非常固定的,不能随意改动。
  3. night person。与之对应的是morning person(习惯早起的人)。
  但是,熬夜毕竟不是什么好事,早睡早起永远是人类健康高效的代名词。起个大早,看着城市的路灯把早晨亲手交给太阳,是多么幸福的一件事。英语中有著名的两则鼓励早睡早起的谚语:(第一则刚才已经提到)
  The early bird catches the worm。
  早起的鸟儿有虫吃。
  Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
  睡得早起得早,富足聪明身体好。
  其中的rise是“起床”的意思,因此“习惯早起的人”也可以叫做early riser。
  可见大部分人,无论古今中外,都是赞成早睡早起的,本蟹也不例外。本蟹是一只早起蟹,曾经连续早起365天,“真正读懂了早晨的意义”,为此还写了一篇文章,欢迎点击阅读:连续早起365天是什么体验?(我的真实经历)
  总结一下:
  夜猫子/ 习惯早起的人
  night owl/ early riser
  night bird/ early bird
  night person/ morning person
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/tuofu/407327.html