流行口語 第176課(在线收听

今天是礼拜一, Larry 和李华约好了上完课一块儿去吃午饭. Larry告诉李华他周末做了些什么事儿.今天李华会学到两个常用语: set of wheels 和 the pits。
LL: Bob gave me a ride in his new set of wheels on Saturday. That car is so awesome. It rides like a dream!
LH: 你说 Bob 让你坐他新的什么啊? Set of wheels?哦~,你是在说 Bob 的新车吧?
LL: Yeah. "Set of wheels" or just "wheels" is a slang term for car. Or you can just say wheels. Bob's new wheels are really cool.
LH: 哦~,所以 set of wheels 或者 wheels 都可以用来指汽车.对了, Bob 有没有告诉你,他花了多少钱买那辆新车啊?
LL: He didn't say and I thought it would be rude to ask; but I know that a car like that costs at least $35,000.
LH: 那样的车至少要三万五千美元啊?那可真是一大笔钱呢!
LL: I suppose it's worth it if you have that much money to spend. For people like us, who are still studying, it seems like a lot of money.
LH: 是啊,像我们这种穷学生啊,对那么贵的车,可是想都不敢想喔.不过啊, Bob 他有一份好工作,钱赚的多,所以才能买那么贵的车嘛。
LL: Just imagine, in a few years, you and I will be able to afford wheels like that.
LH: 嗯~,就算以后我能赚那么多钱,我大概啊也不会用来买那样的车。
LL: Why not? I'd buy a set of wheels like that if I had enough money.
LH: 我认为你不必花那么多钱就能买辆不错的车啊,而且啊你还可以把剩下的钱买别的东西,像是买房子啊!
LL: That's true. I guess it depends on your priorities. If it's really important to you to have a fancy set of wheels, then it seems worth it.
LH: 嗯~,每个人的优先考虑啊都不一样,如果有一辆豪华车对你来说啊是重要的,那就值得.我呀,宁可把钱存起来,或用在其它东西上。
…………………………………………………………….
LL: Bob got into an accident and ruined his new car. Isn't that the pits?
LH: 啊! Bob 撞车啦!好可怕, 那他受伤了吗?
LL: He had minor infuries, but he'll be okay.
LH: 哦,受了轻伤啊,那倒还算好. Larry,你刚才说 the pits,那是什么意思啊?
LL: If something or someplace is "the pits" it means it’s the worst situation or place imaginable.
LH: 哦~, the pits,就是指最糟糕、最差劲的意思.就是啊, Bob 那么贵的新车就这样撞烂啦,真是太糟糕了!还好啊他受的伤并不严重。
LL: I visited him yesterday and he's kind of depressed. Fortunately, his insurance will pay for a new car.
LH: 你昨天去看他啦?他情绪低那是可以想象的.你说,保险公司会出钱帮他买新车,那太好啦!那 Bob 什么时候可以拿到新车啊?
LL: He has to special order another car like his and it will take several months. Until then, he won't have a car to drive.
LH: 啊~?他为什么要订做一辆和他一样的车呢?这不但要等上好几个月,而且几个月都没有车开呢. That's the pits! 要是我啊,换一辆车不就行了吗?
LL: I know. His injuries won't allow him to walk very well and now he doesn't have a car to drive either. That really IS the pits.
LH: 真可怜喔. Larry,我们可以带 Bob 去吃晚饭,让他开心一点啊!我们可以去学校附近那家新的餐馆。
LL: No, I tried that place last week and it's really the pits. Let's take him somewhere a bit nicer.
LH: 你说那家餐馆很差劲啊.好吧,那我们就让 Bob 自己决定上哪儿吃饭啰!
 
  今天李华学到了两个常用语.第一个是: set of wheels,就是指“汽车”,你也可以说 wheels.另外一个常用语是: the pits,是指“最糟糕、最差劲儿的事”。

 

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/liuxmy/41646.html