考研英语长难句讲解 第168期(在线收听) |
5. Rather, it involves setting specific goals, obtaining immediate feedback and concentrating as much on technique as on outcome. 【分析】简单句。句子主语为it,谓语为involves,宾语为三个并列的动名词短语,这三个短语构成了平行并列结构。【译文】相反,它要求确定具体目标、获得及时反馈,并且要既重视结果又重视技巧。
6. People are invited to query Marilyn vos Savant, who at age 10 had tested at a mental level of someone about 23 years old, that gave her an IQ of 228-the highest score ever recorded.
【分析】复合句。句子的主干是People are invited to query Marilyn vos Savant。who 引导的定语从句修饰 Marilyn vos Savant; that为代词,实际指代的是IQ test;破折号后的内容是对an IQ of 228的解释说明,可看作其同位语。【译文】人们被邀请向玛里琳·冯·莎凡提问,她在10岁时就参加了相当于23岁左右水平的智力测试,测试的智商为228—这是有记录以来的最高水平。
【点拨】query“询问,质问,提问”,既可作名词也可作动词,本句中为该词的动词用法。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kyyycdjjj/440711.html |