经典双语笑话 第78期:你知道我是谁吗?(在线收听) |
Do You Know Who I Am? 你知道我是谁吗? It was the final examination for a Biology course at a university. 这是一所大学的生物课期末考试。
It was designed to weed out some students. 考试旨在淘汰部分学生。
The examination was two hours long. 考试时间为两小时。
After the exam booklets were provided, the professor told the class 分发试题册后,教授对学生们说,
that any exam booklet that was not on his desk in exactly two hours would not be accepted and the student would fail. 两小时结束后任何没交的试题册他都不再接收,没交的学生一律不及格。
Half of an hour into the exam, a student came rushing in and asked the professor for an exam booklet. 考试开始后半小时,个学生匆匆跑了进来,向教授要试题册。
"You're not going to have time to finish this," the professor stated sarcastically as he handed the student a booklet. “你没有时间答完试题的,”教授一边把试题册递给学生,一边讽刺地说。
"Yes, I will," replied the student. “不,我有,”学生回答。
He then took a seat and began writing. 然后他坐下来开始答题。
After two hours, the professor called for the exams, and the students filed up and handed them in. 两小时后,教授要求交卷,学生们把试卷整理好,交了卷。
All except the late student, who continued writing. 只有那名迟到的学生还继续写着。
An hour later, the student came up to the professor who was sitting at his desk preparing for his next class. 一小时后,学生走到教授跟前,教授正坐在桌旁准备下一节课。
He attempted to put his exam on the stack of exam booklets already there. 学生试图把试卷放在桌上的一堆试题册上。
"I'm not going to accept that. It's late." “我不会接收的。太晚了。”
The student looked incredulous and angry. 学生看上去将信将疑,有些生气。
"Do you know who I am?" “你知道我是谁吗?”
"No, as a matter of fact, I don't," replied the professor with an air of sarcasm in his voice. “不,说实话,我不知道,”教授回答说,言语中带着嘲讽的语气。
"Do you know who I am?" the student asked again in a louder voice. “你知道我是谁吗?”学生又问,声音更响亮了。
"No." replied the professor with an air of superiority. “不知道,我也不在乎”教授回答,面露优越的神色。“那就好,”学生说着快速地拿起一叠试卷,把他的塞到中间,然后走出了教室。
"Good," replied the student, who quickly lifted the stack of completed exams, stuffed his in the middle, and walked out of the room. “那就好,”学生说着快速地拿起一叠试卷,把他的塞到中间,然后走出了教室。
1.final examination 毕业考试;期末考试
例句:I take my final examination next week, and then I leave university.
下星期我参加毕业考试,然后就离开大学。
2.weed out 淘汰;过滤
例句:We have to weed out unqualified applicants.
我们必须淘汰不合格的申请人。
3.rushing in 急匆匆地
例句:I dissuaded him from rushing in to submit his resignation.
我劝他不要急急忙忙递交辞职书。
4.call for 要求;呼吁
例句:Different circumstances call for different tactics.
不同的情势需要不同的策略。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jdsyxh/445644.html |