英语PK台 第26期:那些重回校园的奇怪的梦境(2)(在线收听) |
Dialogue: Jingjing. I don’tknow what’s been going on with me lately. I’ve been having a lot of dreams, andthey've been about school. I have no idea what these dreams mean.
谢影:京晶,最近也不知道怎么了,我总是做梦,而且梦境都跟学校有关,不知道这些梦是什么意思?
Oh? I’ve done alot of research about dreams. Tell me about your dreams.
京晶:哦?我对梦还挺有研究的,说说看你做了些什么梦吧。
One night Idreamed that I was sitting in my junior highclassroom. Then, the homeroomteacher walked in. He looked fatter than before, but still just asyoung.
谢影:有一天晚上,我梦到我坐在初中教室里,这时,班主任老师走了进来,看上去他比以前胖了点,不过依然年轻。
The school and theteacher in the dream are both a sign. I wanna ask, what did youdo in the classroom?
京晶:学校和老师在梦境里都是一种象征,我想问,你在教室里做了什么?
The weird thing isthat this teacher taught Chinese in real life, but in the dream he taught English. So then I started having English class.
谢影:奇怪的是,这老师本来是教语文的,梦里却变成了教英语,然后我就开始上英语课了。
Maybe this dreamhas something to do with you studying English in real life!
京晶:也许这个梦跟你现在在学英语有关哦!
In my dream I panicked and thought to myself: Now I’m only in my first year of middle school,I still have 10 more years before I graduate college. Don’t tell me it’sbecause my English sucks and this is God’s way of punishing me? I was sohurt and felt helpless. I started crying.
谢影:我在梦里惊慌地想:我现在才上初一,还要10年才能大学毕业,难道是我英语差,上帝要惩罚我?我伤心极了,感觉很无助,就哭了起来。
And then?
京晶:然后呢?
The teacher had meread a passage in English and then translate it to Chinese. I was shocked.There were two or three words that I didn’t know. In an act of desperation, I told the teacher to hold on while I used my cell phone tolook up a couple of words. Then I was able to answer correctly and the teacher allowed me to sit down. After that, I woke up.
谢影:老师让我用英语读一段话并把它翻译成中文,我惊呆了,发现有两三个单词我竟然不认识,情急之中,我对老师说,等一下,我用手机查两个单词,后来我答对了,老师才让我坐下,然后我醒了。
Hahaha, have you become obsessed with learning English? I can’t believe you actually had this kind of dream!
京晶:哈哈哈,你学英语学走火入魔了吗?居然做了一个这样的梦!
Yeah! This issimply some kind of mind torture! That night I was listening to a recording of“Friends” when I fell asleep. What’s even more strange is that my momsaid she didn’t see me in my room when she came in before she went to sleep.
谢影:是啊!这简直是对心灵的一种折磨!我那天晚上是听着<Friends>的录音睡着的。更奇怪的是,妈妈说,她睡前来我房间的时候竟然没看见我。
Wow! I got goose bumps… But returning to this kind of dream usually means you have alot of pressure in life right now. It’s not necessarily related to studying English. Maybe there’s something else that needs you to just relax and take iteasy.
京晶:哇!我起鸡皮疙瘩了…不过你这样的回到梦一般说明了你目前生活压力大,不一定和学英语有关,有什么别的事情需要你放松relax.
Saying it likethat makes sense. Lately I really have had a lot of things on my mind. Ofcourse I really want to learn English well, haha!
谢影:这么说的话,还是有道理的,我最近确实有不少烦心事,当然,更想赶紧学好英语,哈哈!
New words for dialogue:
Junior high = 初中
Homeroom teacher= 班主任老师
Sign = 象征
In an act ofdesperation = 情急之中
Obsessed = 走火入魔
Goose bumps = 鸡皮疙瘩 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yypkt/445832.html |