地道英语在线听-Jet Lag 飞机时差(在线收听) |
Helen: This is Real English from BBC Learning English. I’m Helen.
ZOË: 大家好,欢迎收听今天的地道英语,我是刘佳。 Helen: Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language. ZOË: 要掌握地道的英语,重要的就是要不断学习英语中最新出现的新词和新用法。 Helen: New words and expressions enter the English language all the time, so you need to stay up to date. ZOË: 在今天的节目里,我们要来说的是什么新词呢?Helen Helen: Today’s new expression is ‘jet lag’ – jet and another word lag – jet lag. ZOË: Jet lag..这是什么意思呢? Helen: Well, jet lag has only existed since people started to fly long distances regularly. ZOË: Jet lag是专门用在那些坐了长距离飞机的人身上?为什么呢?Helen Helen: I’ll explain – jet lag means being tired and confused after a long plane journey, particularly when there is a big difference in time between the two countries. ZOË: 哦,原来jet lag就是我们经常说的因为时差而导致的疲惫,倒时差的过程可是很痛苦的,长时间的飞行,再加上两个国家的不同时间,人们经常会被弄得颠三倒四。要想恢复精神,可得花上几天时间。 Helen: So, you could say ‘when I went to Japan, I had jet lag for 2 days.’ ZOË: 是啊,我上次回中国,也倒了至少有3天的时差。 Insert A: Hi John – you’re a bit late. I was expecting you at 9 o’clock. B: Sorry – I’ve got jet lag, I’m so tired I slept through my alarm clock. ZOË: Have you ever had jet lag, Helen? Helen: Oh yes. I always have terrible jet lag for one or two days after a long flight. ZOË: Really? What do you do to get better? Helen: Sleep! It’s the only answer for jet lag. ZOË: Really? Helen: Yes, but some people aren’t affected by jet lag. ZOË: They are lucky then. Helen: I suppose anyway, let’s recap – jet lag – ZOË: 就是在长时间飞行之后,因为时差而导致疲惫不堪。这也就是我们通常所说的倒时差。
Helen: Well it’s time to go. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye. ZOË: See you next time. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/real/45519.html |