跟踪者Stalker 第27期:对斯维尼的审问(在线收听) |
You're Victor Sweeney? 你叫维克托·斯维尼 You work in a tattoo parlor on Lankershim? 在兰克辛街的纹身店工作
Yeah. What's this about? 是,有何贵干
Hannah McCoy. 汉娜·麦考伊
You did her tattoo, right, 她的纹身是你纹的,对吧
been over her house a couple times? 你还去过她家好几次
Not that I remember. 我不记得
You recognize this toy gun? 你认得这把玩具枪吗
No? Your boots have a very specific tread. 不记得吗,你的靴子鞋印很特别
A lot like this print that we found 很像我们在汉娜卧室窗下
under Hannah's bedroom window. 找到的鞋印
Ok. So I was there. So what? 好吧,我去过,那又怎样
So you're in a relationship with Hannah, 你在跟汉娜约会
and her brother was abducted this afternoon. 而她弟弟今天下午被绑架了
Can you account for your whereabouts today, Victor? 能告诉我们你今天的行踪吗,维克托
I was at home asleep. 我在家睡觉
Wait. You don't think I had something to do with this. 等一下,你们不会以为是我干的吧
You kept your relationship with Hannah a secret. 你跟汉娜搞地下情
Maybe Thomas found out. 没准被托马斯发现了
Maybe you wanted to shut him up. 也许你想让他闭嘴
That's crazy. 你们疯了吧
You have a rap sheet, Victor, mostly petty crimes... 你劣迹斑斑,维克托,多是些小罪
vandalism, drunk and disorderly. 破坏公物,酗酒,扰乱治安
A 28-year-old guy with a 16-year-old girl? 28岁男人跟一个16岁小女孩交往
That's statutory rape. 这可是法定强奸罪啊
It wasn't like that, I swear. 不是那样的,我发誓
I gave Thomas the squirt gun as a present. 那把水枪是我送给托马斯的礼物
He was a nice kid. I would never hurt him, never. 他是个好孩子,我绝对不会伤害他
Hannah mentioned a stalker. 汉娜说有人跟踪她
You were creeping around that house at night. 你总在晚上去她家
You must have seen something. 肯定见过些什么
Once a couple weeks ago... 两周前见过一次
it was pretty late... and then again last week. 那天已经很晚了,上周还有一次
I was leaving her house, 我离开她家的时候
and there was a car parked down the street, 看到街头停着辆车
and I could see someone in the driver's seat, 我可以看到驾驶座上有人
and they were just staring at Hannah's house. 那人在盯着汉娜家
So I figured it had to be the guy. 所以我觉得肯定就是那个人了
You see his face? 你看到他的脸了吗
No. He was wearing a hoodie, and when I came at him, 没有,他穿着件兜帽衫,我冲过去
he screeched off. 他就开走了
What kind of car? What color? 什么车,什么颜色
I don't know, man. 我不知道
Think! 好好想
What kind of car? What color? Come on. 什么车,什么颜色,快想
It was silver or gray, maybe a sedan. 银色或是灰色,可能是辆小轿车
And you withheld this information why? 这件事你为什么迟迟不说
You know why. 你知道的
Come on. I'm being straight with you guys. 拜托,我已经都跟你们交代了
Tattoo guy said he saw a silver or gray sedan 纹身师说他看到了一辆银色或灰色的轿车
parked in the neighborhood. 停在汉娜家附近
I searched through the pedophile's pictures and found this. 我搜索了那个恋童癖的照片发现了这个
I checked DMV, and it belongs 我查了车管局的资料,车登记在
to Rosemary Wilson, the McCoys' neighbor. 麦考伊的邻居露丝玛丽·威尔森名下
I interviewed her. 我问过她话
Find her now. 马上找到她
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/gzz/467811.html |