《美少女的谎言》第42期:我知道你很辛苦(在线收听) |
Hey, need any help? 要帮忙吗 You're a little early. 你这么早就来了 The dance doesn't start for 27 hours. 舞会27小时后才开始 But I wanted to do a dry run, 可是我想排练一下 Test out the route, 走一遍流程 Time myself door-to-door. 亲自把关 You sound like me. Yeah, but... I was joking. 这是我的台词 是 不过我开玩笑的 I'm about to buy a suit, 我想买套西装 and I wanted to know what color your dress is 所以想知道你穿什么颜色的衣服 so we can match. 这样我们好搭配 Oh! Don't bother. 不要麻烦了 Look, I'll match my outfit to yours. 我会搭配你穿的 Just wear whatever you have. 你随便穿好了 Okay, we can't both show up in jeans and a t-shirt. 我们总不能穿着牛仔和T恤出现吧 You're sure that you want to? 你确定要这么做 Yes, I want to. 是的 我确定 It's a good excuse to buy a suit, 正好是买西装的好借口 And, uh... here. 对了 给 What's that for? 这是干嘛的 The tickets. 买票的钱 No, don't worry about it. 不了 不用你管 This is my treat. 这次我请你 I just... I know how hard you work. 我知道你工作很辛苦 I don't want you to spend your money on some stupid dance. 所以不想让你为这些愚蠢的舞会花钱 Well, tough luck... 真不走运 'cause I want to. 我就要这么做 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/msndhy/478527.html |