《美少女的谎言》第4季第23集 第14期:坟墓里的女人(在线收听) |
Have you spoken with her since? 你后来和她说过话吗 No. She's spending the day with Mike. 没有 她在陪迈克 How about yours? 你妈妈呢 Disinfecting the house of all things Dean. Thanks. 把迪恩的东西都清出去 谢谢 Look, have told her about Jason's memory? 你跟她说了杰森的回忆吗 Spencer, how are we supposed to trust anything 斯宾塞 我们怎么能相信 that Jason remembers from that summer? 杰森对那个夏天的记忆 His brain was soaked in corn liquor. 他满脑子都是玉米威士忌 Jason thinks that he saw CeCe that night 杰森还觉得他那晚看到了 wearing the exact same outfit as Ali, 和艾莉穿着一样衣服的茜茜 and we all know that CeCe's not the blonde that's in that grave. 我们都知道茜茜不是在那个坟墓里的金发女人 So who ended up in that grave with the same clothes Ali had on? 那坟墓里穿着和艾莉一样衣服的人到底是谁 Yeah, and if Mrs. D is "A," 对啊 如果迪劳伦提斯夫人是A why would she be going after her own daughter? 她为什么要对付自己的女儿呢 She's not going after her. 她不是在对付她 Ali still doesn't know who tried to kill her that night. 艾莉不知道那晚是谁想杀她 That's the whole point. Don't you guys get it? 那就是问题关键 你们不觉得吗 The person who went after Ali could still be out there. 想对付艾莉的人还活着 Okay, if you guys have plans tonight, break them. 如果你们今晚有计划就取消吧 We're gonna put on wedding dresses for charity. 我们要为慈善穿婚纱了 Are you out of your mind? 你疯了吗 My mom found a whole new bag of clothes in Ali's bedroom. 我妈妈在艾莉的卧室里发现了一袋新衣服 Slow down. 慢点 Mrs. D knows Ali's alive, Emily. 迪劳伦提斯夫人知道艾莉还活着 艾米丽 I mean if she's getting her new clothes, 如果她给她买了新衣服 then she must know where to send them. 她一定知道要寄到哪儿 Okay, but why does that mean 好吧 但为什么 that we have to go get married in her backyard? 我们就要因此去她家后院结婚呢 Because I'm betting 因为我敢打赌 that the address is somewhere in that house. 地址就放在那栋房子的某个地方 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/msndhy/489326.html |