《美少女的谎言》第六季第2集 第17期:关押坏人(在线收听) |
Well, it felt like.. 感觉像是... I don't know what it felt like. 我不知道感觉像是多久 After a while there wasn't any time anymore. 过了段时间后 就没有时间概念了 That girl, Sara. You saw her. 那个女孩 莎拉 你看见她了 Did you see her eyes? 你看见她的眼睛了吗 - Her eyes? - Did you look at her eyes? -她的眼睛 -你看了吗 I did. 我看了 She was down there for years. 她被关在那好几年了 And you could see that in her eyes. 你能从她的眼睛里看出来 What would have happened if I'd been down there for years? 如果我被关在那里好几年会怎样 Emily, the person who did this is behind bars. 艾米丽 关押你们的坏人已经进监狱了 You mean, there isn't any more bad people out there? 你是说再也没有别的坏人了吗 There's nobody who's ever gonna hurt anybody again? 不会再有人伤害别人了吗 A gun isn't gonna change that. 枪不能改变这一切 Not for you, not for anyone. 你不能 谁都不能 I know. 我知道 I was afraid. 我只是太害怕了 重点解释: 1.after a while 不久 例句:After a while the train stopped at a station. 过了一会儿火车在一个站停了下来。 2.any more 再 例句:I don't want any more traffic with his sort. 我不想再和他那种人来往了。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/msndhy/489989.html |