早安英文 第627期:学会这些词让你好运up!(在线收听) |
Chinese koi fish 中国锦鲤 koi carp / fancy carp I know that in Chinese and Japanese culture there is a long history of promoting the Koi carp as good luck. So today we are going to have a look at some other symbols of good luck, and also some expressions to give good luck. 我知道,锦鲤在中国和日本的文化当中代表着好运。所以,今天我们来看看,还有什么东西可以代表好运,以及一些关于好运的表达。 学会这些词让你好运up! Firstly, if you crack an egg in the morning and it has a "Double yolk" it means your going to have a great day! 如果你在一早上,打出一个双黄蛋,那你就会好运一整天。 It's good luck if a bird poops in your hand. 如果鸟在你的手上便便也是表示好运。 We have the "Dream Catcher" form Native Americans. 源自印第安人的捕梦网。 Well it's the four leafed clover. This is very rare, about 1 in 10,000 and is also usually associated with Ireland. 还有就是四叶草,这是很少见的,10000片叶子中才有一片,四叶草也会让人想到爱尔兰。 祝福对方好运的表达: Break a leg. Fingers crossed. Good luck vibes. I hope you strike gold. I hope lady luck is on your side tonight! |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zayy/492574.html |