老友记精校版第1季 第135期:钱德之母(9)(在线收听) |
Phoebe: Really? Not even to, um, change his pajamas? ! 真的?也没,替他换睡衣? Chandler: Oh my God. 哦我的天。 Ross: You're my friend. II had to tell you. 你是我朋友,所以我得告诉你。 Chandler: I can't believe it. 我简直不敢相信...... Paolo kissed my mom? Paolo亲了我妈? Ross: Yeah, um, I mean, I don't know if you noticed, but he had a lot to drink, and you know how he gets when he's drunk...uh. .I can't do this, I did it, it was me, I'm sorry, I kissed your mom. 对,嗯,不知道你注意到没,他喝了很多酒,他喝醉之后什么样儿你也见识过......我不行了…是我做的,是我,抱歉,是我亲了你老妈。 Chandler: What? 什么? Ross: I, I was really upset about Rachel and Paolo, and I think I had too much tequila,and Nora um, Mrs. Mom your Bing was just being nice, y'know,and But nothing happened, nothing happen...Ask Joey, Joey, uh, came in Rachel and Paolo的事搞得我很难受,而且我想我是喝了太多龙舌兰。然后Nora、妈妈女士,你的Bing,只是关心一下我......然后什么也没发生,什么也没......你问Joey,呃,Joey出现了...... Chandler: You knew about this? 你知道这件事? Joey: Uh...y'know, knowledge is a tricky thing. 呃,知情本身就很麻烦。 Chandler: I spent the entire day with you, why didn't you tell me? ! 我一整天都跟你在一起,你为什么不告诉我? Joey: Hey, hey, hey, you're lucky I caught them when I did, or else who knows what would happened. 嘿,嘿,他们被我逮到算你幸运,不然谁知道还会发生什么。 Ross: Thanks, man, big help. 谢了,老兄,帮大忙了。 Chandler: I can't believe this! What the hell were you thinking? 我都没法相信,你到底怎么想的? Ross: I wasn't I don't know, I 我没有…我不知道,我...... Chandler: Y'know, of all my friends, noone knows the crap I go through with my mom more than you. 你也知道,我和我妈之间的鸟事,我朋友里属你最清楚了。 Ross: I know. Chandler: I can't believe you did this. 我知道。我没想到你会做这种事。 Ross: Chandler... Chandler...... Joey: Me neither, y'know what… 我也没想到...... Chandler: I'm still mad at you for not telling me. 我对你也很生气,你也没有告诉我。 Joey: What are you mad at me for? ! 为什么生我的气? Chandler: You gotta let me slam the door! 让我摔上门吧! Joey: Chandler, I didn't kiss her, he did! Chandler,我没亲她,亲的人是他! See what happens when you break the code? 看到没,违反规定就是这种下场! Ross: Joey... Joey...... Monica: Hey Rach. 嗨!Rach。 Rachel: Hey. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lyjjjb/lyjjjb1/497239.html |