英语听力:自然百科:黄石公园—夏天(8)(在线收听

Hot water scorches and drowns the roots of trees encroaching on the valleys.

热水流淌并淹没了盘桓于整个山谷的树根。

It can keep the forests in check and the rich pastures open.

它可以使森林维持并使富饶的牧场开放。

Those pastures now produce the new grass needed to make rich milk and feed a bison baby boom.

这些牧场现在产生的新草带来丰富的牛奶并满足野牛的婴儿潮。

The few calves born on the migration are now joined by hundreds of new youngsters.

在迁移中出生的几头小牛现在加入了数百名新人的行列中。

The predators have been waiting for this.

而食肉动物们一直盼望着这一天的到来。

Coyotes have a voracious reputation here.

土狼在这里有着贪婪的名声。

But on its own this one is certainly no match for a healthy bison and her calf.

但是这一头土狼肯定不能和健康的野牛和她的小牛犊们相提并论。

Pronghorn give birth to twins, each carefully cleaned to hide their smell from predators.

叉角羚生下一对双胞胎,每一只都在仔细清除各自的气味以躲避捕猎者们的追踪。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zrbaike/2012/506074.html