《查莉成长日记》精讲 133(在线收听

Dad, what are you doing out here?

爸爸 你在外面做什么呢

Just thinking.Are you enjoying your party?

思考罢了 派对开心吗

Yeah, it's awesome.Thank you so much.

是的 棒极了 太谢谢你们了

Dad, I have to tell you something.

爸爸,有些事想和你说说

You spent the afternoon driving with Mrs. Dabney.

你一下午都在和达布尼太太开车

You got all that from "I have to tell you something"?

你从我这句"有些事想和你说说"判断出来的吗

No, actually I got all that.

不是 其实我知道这事儿

From when Mrs. Dabney returned your skirt.

当达布尼太太把你裙子还过来的时候

Now you know I told you I didn't want you driving.

现在你知道为什么我说我不想让你开车了吧

I know.I'm sorry.

我知道 抱歉

All right, you know what?

噢 好吧

Let's just talk about this tomorrow.

明早再聊这个吧

Dad, I'm a really good driver.- Teddy.

爸爸 我真的开得不错 -泰迪

No, why are you treating me different than P.J.?

不,可你为什么待我与P.J不同

You didn't freak out on him when he was learning how to drive.

你教他开车时一点也不生气

Because teaching P.J.to drive was a completely different thing.

因为教P.J开车与教你完全不同

Why? - Because it was.

为什么? 没有什么为什么

Why?

为什么啊

Because he's P.J.You're my little girl.

因为他是P.J,你是我宝贝女儿

Driving means leaving.And once you get in that car,You go.

学会开车意味着离开。一旦你关上车门,你就离我们而去了

Dad.Look, I'm sorry, okay?

爸爸,瞧瞧 真是抱歉啊 不是吗

You've got your party and stuff going on.

你快回去继续你派对的事吧

I shouldn't be talking about this stuff.

我真是不应该说这些扫兴话的

Dad, it's sad to think All your kids are gonna leave someday.

爸爸,想来真伤心总有一天你的孩子们会全部离开家

Well, actually to be perfectly honest,With P.J.I'm kind of worried he's never gonna leave.

哈哈 实话来说,对于P.J我还有点儿担心他赖着不走呢

Yeah, well,

嗯 也对

We'll hope for the best.

多往好处想啦

Dad, I want you to know that even though I'm gonna get in that car and drive away someday,I'm also gonna drive back home.

爸爸 我想让你明白即使我有一天关上车门开走了,我也一定会开回来的

Yeah, probably with a trunkful of laundry.

没错 多半带着一堆换洗衣物

Yeah.

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/clczrjjj/510725.html