NBC晚间新闻 美国严重数据泄露事件进展(在线收听) |
Tonight up to 150 million Americans may finally get some relief from Equifax. This after one of the largest data breaches ever that compromised names, addresses, birth dates, social security numbers and driver's license information. They're gonna pay consumers for their loss and they're gonna pay to make sure something like this doesn't happen again. Equifax will pay at least 575 million dollars to consumers including 300 million for free credit monitoring services. Allyson Thompson received a letter from Equifax saying her data may have been compromised and says she still won't be able to trust the company. You pay them to protect you. You pay them to get your credit report and then they make money by selling your information and I just think it's kind of disgusting. The CEO of Equifax trying to restore that trust today. Today's announcement really puts that consumer fund in place that will really give consumers some peace of mind that their identity is going to be watched with the credit monitoring that will be offered. The massive settlement will give those affected $25 for each hour spent insuring information was protected. reimbursement for certain credit monitoring and ten years of free credit monitoring going forward. 今晚,多达1.5亿人可能最终将从艾奎法克斯公司得到一些补偿金。这是有史以来最大的数据泄露事件之一,涉及姓名、地址、出生日期、社会保险号码和驾照信息。他们将赔偿消费者的损失,而且他们要确保类似的事情不会再发生。艾奎法克斯公司将支付给消费者至少5.75亿美元,包括用于免费信贷监测服务的3亿美元。艾莉森·汤普森收到了来自艾奎法克斯公司的一封信,信中称她的数据可能已经被泄露,她仍然不能信任这家公司。你付钱给他们是为了保护你。你花钱是为了拿到你的信用报告,然后他们通过出售你的信息来赚钱,我只是觉得这有些令人厌恶。艾奎法克斯公司的CEO今天想修复这份信任。今天的声明真正落实了消费者资金,真正让消费者安心,他们的身份将会由提供的信贷监控服务所监测。这项大规模的和解将使那些受影响的人每小时获得25美元的保险信息保护,一定的信用监测偿还和未来十年的免费信用监测。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/nbcwjxw/521427.html |