《美食从天而降》精讲 28(在线收听

I've got jellybeans for teeth.

我给牙齿糊上了软心豆粒糖。  

And when the fun is done.

当所有的欢愉都享受过了。  

gaze upon the sunset cresting over Mount Leftovers.

就欣赏一下剩菜山的日落吧。  

From which we're protected by a presumably indestructible dam.

我们被一个据推测不可毁灭的大坝保护着。  

We've got people here today from all around the world.

我们把这个世界上从中国到西弗吉尼亚的人们。  

from as far as China to West Virginia.

聚集到这儿。  

Also I think there's some Canadians here.

当然,应该还有些加拿大人。  

You're supposed to be broadcasting this.

应该是你报道这个。  

There's a problem. The food's getting bigger.

这儿出问题了 食物变大了。  

I know, it's great. Bigger portion sizes. Everyone loves it.

我知道,这很好,大配额 所有人都欢喜。  

I'm not sure we're doing the right thing here.

我不肯定我们在这儿做得对。  

What if we've bitten off more than we can chew?

我们要的太多了? 

For the first time in my life, everybody loves something that I've done.

这是我生命中的第一次,所有人都爱我做的东西。  

Why can't you just be happy for me.

你为什么就不能为我高兴。 

and go say the weather or something. Jeez.

或者说说天气什么的,天啊。  

And without further ado.

毋庸赘述。 

our town's hero and my metaphorical son.

我们镇子的英雄 我心目中的儿子。  

Flint Lockwood. Flint Lockwood.

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/dymsctejjj/522991.html