《绝望的主妇》精讲424(在线收听) |
Hey, girl.I hope you are in the mood for margaritas because it is Salsa Night at Konnell's. 嘿,姑娘。我希望你有来点margarita的情绪因为今晚是Salsa之夜。 Oh, fun, but I can’t go tonight because I promised the twins that I would help them finish their science project. 哦,不赖,但我今晚不能去。我答应双胞胎们帮他们完成科技手工。 Lynette. If the late hours are going to be an issue for you, Lynette 要是加班对你来说有困难, we should probably talk about finding you a less demanding account. 我们或许该给你找个清闲点的活儿干。 You’re gonna take me off Kamarov because I won’t go drinking with you? 你要我不再做kamarov只因为我不肯陪你去喝酒? No. Oh, god, no. Honey, I get it. You have a family. Home has to come first for you. 不,哦,天哪,不是的,亲爱的,我知道你有家庭,家庭对你来说是第一位的。 Thank you. 谢谢。 I mean, for me, the client comes first. 我是说,对我来说,客户才是第一位的, Me being a perfectionist is my own neurotic issue and I know that I really need to work on that. 为此我神经质似地把个人的事情处理好,而且我也知道我真的需要你来做那事情。 But trust me. I will never sleep again if this campaign gets mucked up. I’ll figure something out. You go home. Have a good night. 但相信我,要是这个案子给弄砸了,我就再也不会睡觉了。我会想清楚的。你回家。晚上过的愉快。 Nina. Nina。 Yeah? 什么? I can handle the extra hours. 我能处理额外的时间。 Oh, Lynette. You sure? 哦,Lynette你确定? Yeah. 对。 I’ll get my coat. 我去拿外套 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jwdzfjj/525000.html |