纪录片《饮食变迁》 第23期:锻炼的好处(在线收听

That's fine. Now breathe in. That's good.

好的 现在吸气 很好

Are you coping all right with your side bends? That's fine.

你应付侧弯没问题吧 好的

Alastair Murray, a British Olympic coach,

阿列斯太·莫里 一个英国奥林匹克教练

supervises the patients.

监督这些病人

And breathe in. And do relax.

再吸气 放松

Remember, the whole thing is to try and break this tension

记住 你要做的就是尽量消除紧张

and keep your mind on your

然后把你的精力集中在

exercises and forget about your business for a while.

锻炼上 暂时忘掉你的生意

When I say as far as you can,

当我说你尽你所能时

I mean as far as you can without undue stress.

就是做你能做到的最大量但不要过度

Nice and leisurely. That's grand.

舒适而放松 这是最重要的

Exercise is thought to reduce the risk of heart attacks

锻炼被认为能减少心脏病的危险

for several reasons.

这是因为几个原因

It keeps the level of fatty acids in the blood down,

它把血液里脂肪酸保持在比较低的水平

which helps because

这有助于健康 因为

fatty acids are thought to make the unstable.

脂肪酸能够使得心脏电波不稳定

After a month of coming three hours a week to the gym,

在坚持每周3次到体育馆的一个月后

a patient can usually

病人在一定的脉搏数下

do 50% more for a given pulse rate.

能多做50%的运动量

What's quite clear is that for both doctors and patients,

医生和病人都清楚

obesity is extremely difficult to cure.

肥胖非常难以治愈

There are no simple answers, and those

不存在简单的答案 并且

that there are seem to work for some people and not others.

对某些人适用的方法在其他人身上未必有效

But for those who found

但是对那些发现自己

it hard to stick to a punishing gym routine,

很难坚持去体育馆受折磨的人来说

there has always been the hope of popping a pill to lose weight.

总是希望有种药片横空出世 让他们减重

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpysbq/529582.html