纪录片《猫的秘密》 第32期 喜欢舒服的猫(在线收听) |
They obviously spend a lot of time out of doors, 很明显他们经常待在户外 or at least many of them do, looking around, 或至少他们中大多数是这样 四处活动 as if they're hunting, 就像在捕猎一样 but the actual pouncing attempts are comparatively rare. 但真正意义上的袭击却相对少见 There's a couple of birds actually been eaten, 这里有几只被吃剩下的鸟的残骸 at the back here, a house mouse, just one, 在这边 有一只家鼠 只有一只 which is the traditional prey of the cat. 是猫的传统猎物 That's a vole, 那是一只田鼠 and here, almost in pride of place, is a mole, 而这其中最与众不同的 是这只鼹 which is very difficult to catch for a cat, 对猫来说是很难捕捉的 because of course they spend a lot of time under ground. 因为他们大多数时候都在地下 This is no more than a snapshot 这不过是过去一周在村庄中 of what's going on over one week in this village. 发生的一切的惊鸿一瞥 But while we've been here, 但在我们的实验期间 the impact has been rather minimal. 他们的捕猎行动已经很低调了 So what might be going on here? 这里可能会发生什么 It could be that this year's cold spring 也许因为今年寒冷的春天 has delayed the birth of the baby animals. 延迟了动物幼崽的诞生 Or that cats just don't like being outside in bad weather. 或者只是猫猫不喜欢在坏天气下待在户外 But the data from the experiment has thrown up 然而从实验数据中我们还发现了 an even more intriguing possibility. 一种更有趣的事实 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpmdmm/532690.html |