《冰河世纪2》精讲 17不要殃及无辜(在线收听) |
Funny. Now what's your real plan? Just do it. 才怪 你到底想干嘛? 快点! Bye, Eddie. Bye, Crash. 再见 爱迪 再见 可拉鼠 Bye, Ellie. Go now. 再见 伊丽! 过去!快! I'm sorry if what I said before offended you. 我道歉 如果我的话冒犯了你 What do you mean "if" it offended me? "如果"冒犯我? That it offended her! "当然"冒犯了她! I mean that, that it offended you. 我是说"当然"冒犯了你 You just overreacted, that's all. What? 但你反应过度! 你说什么? Take it back. There are other lives at stake here. 收回那句话! 不要殃及无辜! He's got a point. He's got nothing. 他说到一个重点 他说到重点才怪! It was a misunderstanding.It was insensitive. 误会一场! 有够白目! Apologise. Why me? She overreacted. 道歉! 为什么?是她反应过度 Just apologise. No. 道歉就对了! 不! Do it. OK, I'm sorry. 道歉! 好啦!对不起 What? 什么? He's right. I overreacted. You mean... 他说得对 是我反应过度 你是说… Not another word or I'll come down there and push you over myself. 不要再说了 我推你过去 I got it. I got it. 我来 我来 I got it. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/bhsjjj/536500.html |