旅游口语天天说 怎样处理商讨技术问题(在线收听) |
第一句:By advanced technology, we mean both industrial property and know-how. 说到先进技术,我方指的是工业特性和技术。 A: By advanced technology, we mean both industrial property and know-how. 说到先进技术,我方指的是工业特性和技术。 B: We agree with you. 我方同意贵方的看法。 A: Please send us the documents as soon as possible. 请尽快给我方发相关文件。 第二句:If the technology cannot be used, you have to send all the documents or the lacking items at your cost. 如果贵方的技术不能使用,贵方应该付费寄给我方缺少的文件 A: If the technology cannot be used, you have to send all the documents or the lacking items at your cost. 如果贵方的技术不能使用,贵方应该付费寄给我方缺少的文件。 B: No problem. 没问题。 A: It should arrive at us within 45 days from the date you receive the written notice from us. 要在我方书面通知后的45天内抵达我方。
其他表达法: If the technical documents provided by you are not applicable to our actual production condition, you are obliged to assist us in modifying the technical documents. 如果贵方提供的技术文件不适应我方的实际生产条件,贵方有义务帮助我方修改技术文件。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lykytts/542903.html |