《他没那么喜欢你》精讲 29 是你等我的电话还是我等你的?(在线收听) |
Janine: Yeah. I mean, it's neutral. Ben: Mm-Hm. Janine: Yeah. So it could be whatever. It could be an office; it could be a guest room, a gym, ababy's room. Ben: Wait, did you mean "neutral," or "gender-neutral"? Janine: I don't know what you're talking about. Ben: Oh, really? Janine: I know we said we'd wait to talk about it. Ben: Uh-huh. . Janine: Mm-Hm. Ben: But I think that we're almost ready to start talking about it. Jarrad: So that's the last time I do anything pro bono. Well, ladies, I guess I have to get backto the office. Gigi: You go back to the office after happy hour? What's happy about that? Jarrad: I met you. I would love to call you sometime. Do you have a card? Gigi: of course. Jarrad: Oh, Great. Here is my info. Nice to meet you, Janine. Janine: Nice to meet you. Jarrad: Look forward to hearing from you, Gigi. Gigi: Oh, wait. So how are we doing this? Are you hearing from me or am I getting a call? Jarrad: What? Gigi: You said you'd love to call me but then you said "look forward to hearing from you," andyou see how that's kind of confusing? Jarrad: Yeah, look, we'll talk. We'll get in touch. Gigi: You did it again. Very vague. You know what? Let's just say that you'll call me and thenwe can skip all the nonsense. Jarrad: Goodbye, Gigi. Gigi: He was cute. Janine: Yeah, please don't cyber-stalk him. What are you doing? Gigi: I'm not calling him. If he wants to see me, he'll call. Janine: Wow. That guy Alex really made an impression on you. Was he hot? Gigi: No. He was just right. 简妮:对,我觉得,黄色是中间色。 本:呃。 简妮:对,可以当作任何房间,可以当作办公室,可以当作客房,健身房,婴儿房。 本:等等,你是说“柔和”还是“性别中性”? 简妮:不知道你在说什么。 本:哦,真的? 简妮:我知道我说过,我们可以以后再谈这个。 本:呃。 简妮:嗯。 本:但我认为我们就快准备好了。 杰瑞德:所以那是我最后一次无偿服务,好了,女士们,我该回办公室去了。 琪琪:现在欢乐时光刚结束你却要回办公室,工作有什么劲? 杰瑞德:我已经遇见你了啊。有时间我想给你打电话,你有名片吗? 琪琪:当然。 杰瑞德:哦,太好了。这是我的信息,很高兴见到你,简妮。 简妮:很高兴见到你。 杰瑞德:期待着你打来电话,琪琪。 琪琪:哦,等等。那个我们怎么联系?是你等我的电话还是我等你的? 杰瑞德:什么? 琪琪:你说你会给我打电话,但你又说“期待着你打电话来”,这是不是有点不好理解? 杰瑞德:对,呃,我们再商量吧,我们会再联系的。 琪琪:你又来了,含糊其辞。知道吗?我们直接说你给我打电话,然后就可以省略其他的废话了。 杰瑞德:再见,琪琪。 琪琪:他挺可爱。 简妮:对,可别上网去搜索人家的资料。你干什么? 琪琪:我不会给他打电话。他要是想见我,他会打电话的。 简妮:喔。那个叫阿历克斯的家伙给你印象不错,他好看吗? 琪琪:不,他就是还行。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tmnmxhnjj/544069.html |