纪录片《美丽中国》 第39期 神奇高原(11)(在线收听

By an uncanny coincidence,Mount Kailash perfectly matches the legend

机缘巧合的是伽拉萨山同

of the mythical axis of the world.

世界屋脊神话中的描述非常吻合

Its four faces are roughly aligned to the compass,

它的四个面大体向罗盘的四个方向

and four major riversflow fromits foothills.

还有四条主河从丘陵地带奔流

These are some of the most significant rivers in Asia.

他们是亚洲最重要的四条河

The Yarlung,which becomes India's Brahmaputra,

雅鲁藏布江形成了印度的布拉马普特拉河

the Indus and Sutlej,which flow to Pakistan,

印度河和流经巴基斯坦的萨特累季河

and the Karnali,a major feeder for the Ganges.

以及恒河的主要支流-----卡那丽河

Thanks to its connection with the mythical mountain,

由于连接着神话般的高山

Kailash is so sacred that it has never been climbed.

卡伊拉什山令人感到神圣而从未被攀登过

It's Tibet's most important pilgrimage site.

它是朝圣者在西藏最重要的朝圣点

For Tibetans,pilgrimage is a journey from ignorance to enlightenment.

对于西藏人来说朝圣之旅是从无知到被教化的过程

A pilgrimage around the sacred mountain is believed towipe out

环行圣山的朝圣者认为这样做可以消除一生的罪孽

the sins of a lifetime,increasing the chance of a better rebirth.

获得一个更好的来生

Most pilgrims time their visit for the most important festival in the Tibetan calendar.

大多数朝圣者把朝圣的时间安排在最重要的藏历节日之时

For over 1,000 years they have gatheredat the foot ofKailash

一千多年以来他们聚集在卡伊拉什山脚

for the Saga Dawa festival to celebrate Buddha's enlightenment.

来庆祝萨嘎达瓦节感谢佛陀的教化

The festival climaxes with the raising of the newly dressed altar,

当新装饰的圣坛上升起25米高的旗子时

a 25-metre flagpole.

节日达到了高潮

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpmlzg/547488.html