福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(17)(在线收听) |
I met this great guy, 我遇到了一个很好的男人 Steven, a GP, 斯蒂文,一个全科医生 and I acted like I was all into him, you know? 我装作无法自拔地爱上了他 He was married. 他已经结婚了 He had three beautiful daughters. 有三个漂亮的女儿 But I didn't care about that. 可我当时全然不顾 All I cared about was me and what I needed. 在乎的只有自己和对毒品的渴求 When we were together, it was like I didn't even see him. 我们在一起时,就好像我看到的不是他 All I saw were the drugs. 而是毒品 And eventually, his wife found out and called the police, 最后,他老婆发现并报了警 and... even though I was the one who started it all, 虽然这一切都是我一手造成的 he was the one who went to jail. 可他却因我锒铛入狱 You see, he had taken an oath. 他宣过誓 He promised to do no harm. 保证不伤害任何人 But what about the harm I did to him? 那我对他造成的伤害怎么算 We have to leave. What? 我们得走了, 什么 You know you're required by your father to attend these meetings. 是你父亲要求你来参加聚会的 I just had a breakthrough regarding the investigation, 我刚刚有了一个重大的突破 and you want me to sit in a room and tell stories like a child. 你要我继续坐在那,乖乖地讲故事吗 You don't think I know you'd say anything 你以为我不知道,你为了逃出来 to get out of these meetings? 什么都说得出来 If you think these meetings matter, 你要真觉得这种聚会重要 then fine, tomorrow I'll go to two, or ten, 行,我明天去两个,或者十个 but right now I have a killer to stop. 但现在我要去阻止凶手 Tell me what your breakthrough is. What? 跟我说说你的重大突破, 什么 You said you had some sort of breakthrough-- what is it? 你刚说你有了重大的突破,是什么 Now, look, there isn't time for this! 听着,现在没时间解释 We need to find out where Rebecca Ellison is right now. 我们要马上找到瑞贝卡·埃里森 You said earlier we don't need to be friends, 你之前说我们不必做朋友 and you're right. 我同意 But we do need to trust each other. 但我们需要彼此信任 Tell me what's going on, and I will try and help you. 告诉我怎么回事,我会试着帮助你 Don't, and I will be the opposite of help. 不然的话,我就给你帮倒忙 "For I consider brains "就我而言,智慧 "Far superior to money in every way. 要超越金钱无数倍 You may have noticed that if one..." 你也许察觉不到一个人..." Murderer! 杀人凶手 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jbyyf/550979.html |